Auto-10-audiovideo

AUDIO / VIDEO AUDIO / VIDEO TELECAMERE 610 VIDEO RECORDERS ANTENNE 624 ANTENNAS ANTENNE TV 649 TV ANTENNAS SENSORI PARCHEGGIO 653 PARKING SENSORS SEGNALAZIONE 656 SIGNALS AUDIO BLUETOOTH 659 BLUETOOTH AUDIO AURICOLARI 662 EARPHONES HI-FI 665 HI-FI

AUDIO/VIDEO TELECAMERAVEICOLARE 1080P CONWI-FI E APP DEDICATA - 12/24V La telecamera veicolare registra automaticamente quello che succede mentre state guidando e può risultare utilissima in caso di incidenti. • Sensore di alta qualità Sony®, campo visivo 120°, 1080P @ 30 FPS. • Design sottile, nessun display, meno distrazioni mentre si è alla guida. • Configura la videocamera, visualizza e condividi foto e registrazioni direttamente dal tuo smartphone tramite l’app dedicata. • Funzione videocamera, fotocamera, registratore audio e playback. • Fissaggio facile e veloce tramite ventosa. • Supporta scheda 64 GB max (non inclusa). • Registrazione con riciclaggio automatico della memoria una volta piena. • Rilevatore di movimento. 1080P DASH CAMERAWITHWI-FI AND APP - 12/24V The car video recorder automatically records what happens while you are driving and it can become an useful proof in case of accident. • Sony® high quality sensor, 120° viewing angle, 1080P @ 30 FPS. • Slim design. No display, less distractions while driving. • Set the camera, play, share screenshots and videos directly from your smartphone. • Modes: video, photo, audio and playback. • Easy and quick fixing through suction cup. • Can support card of max 64 GB (not included). • Auto-recycling memory when card is full. • Motion sensor. 38661 1080P Scatola / Box n 5 / 60 Full HD 1080 @ 30 FPS Visione notturna Night vision REC OK Registra cosa succede mentre sei al volante e può fornire prove utili in caso di incidenti o per proteggerti da frodi assicurative. Records what happens while you are driving and can provide useful proofs in caseof accident or protect your self from insurance frauds. Usa la funzione GPS del tuo smartphone per mostrare dove è stato registrato il video. Use the GPS tracking of your smartphone to show where the video was recorded. Modalità parcheggio: registra automaticamente se qualcuno o qualcosa urta la vettura. Park mode: records automatically if something or someone hits the vehicle. Facile da installare, impostare ed utilizzare. Easy to install, set and use. Il dispositivo si accende e registra automaticamente all’accensione della vettura (il cavo di alimentazione deve essere sempre collegato). The device turns on and starts recording automatically when you start the car (cable must be allways connected). La funzione LOOP registra e sovrascrive automaticamente le vecchie registrazioni. Loop function overwrites old recordings, no need to replace Micro SD card every time. Funzione LOCK per salvare i file importanti che non devono essere cancellati dal LOOP. LOCK function to save the files and avoid the loop function to overwrite them. Regolabile Adjustable Campo visivo Viewing Angle Altoparlante Speaker Ventosa con bloccaggio a rotazione Twist lock Microfono Microphone Rotazione Rotation 360° Cavo Cable 3,6 m I dispositivi devono essere sempre collegati alla fonte di corrente per corretto funzionamento Devices must always be connected to the power souce for correct operation GPS Tracking Micro SD App dedicata Dedicated App Campo visivo Viewing Angle Applicazione Black Box Black Box App Tilt-up window box TELECAMERE - VIDEO RECORDERS 610 CAR ACCESSOR I ES 2023

AUDIO/VIDEO TELECAMERAVEICOLARE 1080P - 12/24V La telecamera veicolare registra automaticamente quello che succede mentre state guidando e può risultare utilissima in caso di incidenti. • Funzione videocamera, fotocamera, registratore audio e playback. • Funzione scatola nera in caso di incidente. • Luce a infrarossi per registrazione anche con poca luminosità. • Fissaggio facile e veloce tramite ventosa. • Supporta scheda 32 GB max (non inclusa). • Registrazione con riciclaggio automatico della memoria una volta piena. • Rilevatore di movimento (funzione da attivare) CARVIDEO RECORDER 1080P - 12/24V The car video recorder automatically records what happens while you are driving and it can become an useful proof in case of accident. • Modes: video, photo, audio and playback. • Black box, can show what happened during the accident. • Infrared light for recording even during low light condition. • Easy and quick fixing through suction cup. • Can support card of max 32 GB (not included). • Auto-recycling memory when card is full. • Motion sensor (must be enabled) 38660 1080P Scatola / Box n 20 TELECAMERE - VIDEO RECORDERS 1,5” Full HD Class 6> 32GB max 1080 @ 25 FPS Display Micro SD Campo visivo Viewing Angle Visione notturna Night vision REC OK Registra cosa succede mentre sei al volante e può fornire prove utili in caso di incedenti o per proteggerti da frodi assicurative. Records what happens while you are driving and can provide useful proofs in caseof accident or protect your self from insurance frauds. Facile da installare, impostare ed utilizzare. Easy to install, set and use. Il dispositivo si accende e registra automaticamente all’accensione della vettura (il cavo di alimentazione deve essere sempre collegato). The device turns on and starts recording automatically when you start the car (cable must be allways connected). La funzione LOOP registra e sovrascrive automaticamente le vecchie registrazioni (quelle non utili) senza dover cambiare la scheda SD. LOOP function overwrites old recordings, no need to replace Micro SD card every time. Funzione LOCK per salvare i file importanti che non devono essere cancellati dal LOOP. LOCK function to save the files and avoid the loop function to overwrite them. Regolabile Adjustable Rotazione Rotation 4 Lenti 4 Lenses Altoparlante Speaker Cavo Cable Microfono Microphone Ventosa con bloccaggio a rotazione Twist lock 360° 3,6 m I dispositivi devono essere sempre collegati alla fonte di corrente per corretto funzionamento Devices must always be connected to the power souce for correct operation TM CAR ACCESSOR I ES 2023 611

AUDIO/VIDEO Action-Cam1 720p TELECAMERA PER SPORT + KIT ACCESSORI Telecamera per sport adatta per riprendere le vostre attività fisiche, dalla più tranquilla alla più estrema. • Custodia impermeabile fino a 30 m. • Monitor da 2.0” • Multilingua. • Slot per memoria Micro SDHC (non inclusa, max 32 GB) • Batteria da 900 mAh (1,5 ore di funzionamento). SPORT CAMERA + ACCESSORY KIT Action sport camera for recording your activites, from the most relaxing to the most extreme one. • Waterproof case max 30 m. • 2.0” LCD monitor. • Multilanguage • Storage: Micro SDHC card (not included, max 32 GB). • Battery: 900mAh (1,5 hours). 38864 Action-Cam 1 Scatola / Box n 20 Video HD 720p Wide angle 120° Super Compact 60x42x32 mm 30 m Custodia impermeabile Waterproof case Kit accessori montaggio 8 pz 8 pcs mounting kit LCD 2” Li-Ion battery 900 mAh (1,5h) Micro USB Micro SD TELECAMERE - VIDEO RECORDERS Super Compact 60x42x30 mm 1080p-WiFi Action-CamPlus 38865 Action-Cam Plus Scatola / Box n 10 Video Full HD 1080p Wide angle 170° Trasmissione dati Wi-Fi Wi-Fi Link 30 m Custodia impermeabile Waterproof case Kit accessori montaggio 16 pz 16 pcs mounting kit Trasformatore 230V 230V Adaptor LCD 2” Li-Ion battery 900 mAh (1,5h) Micro USB Micro SD HDMI 612 CAR ACCESSOR I ES 2023

AUDIO/VIDEO TELECAMERE - VIDEO RECORDERS FIXED, TRASFORMATORE DI CORRENTE PER INSTALLAZIONE FISSA Adatto per ricaricare DVR (telecamere veicolari) e GPS. Massima protezione per il dispositivo e la batteria. Protezione da sovratensione, sovracorrente, surriscaldamento e cortocircuito. FIXED, CURRENTTRANSFORMER FOR FIXED INSTALLATION Suitable for recharging DVRs and GPS. Maximum protection for the device and its battery. Overvoltage, overcurrent, overheating and short circuit protection. 38659 Blister n 10 / 120 MICRO USB Fixed Specifico per: / Specific for: 90° USB 5V 100 cm 2000 mA In Out KIT CARICA BATTERIA + BATTERIA PER ACTION CAMERA Specifica per art. 38864 - 38865. Batteria da 1050 mAH agli ioni di litio, ricaricabile. ACTION CAMERA BATTERY PACK Specific for art. 38864 - 38865. 1050 mAH li-ion battery. 38867 D/Blister n 30 / 300 BATTERIA PER ACTION CAMERA Specifica per art. 38864 - 38865. Batteria da 1050 mAH agli ioni di litio, ricaricabile. ACTION CAMERA BATTERY Specific for art. 38864 - 38865. 1050 mAH li-ion battery. 38868 D/Blister n 30 / 300 CAR ACCESSOR I ES 2023 613

AUDIO/VIDEO TELECAMERE - VIDEO RECORDERS I sistemi di telecamere e monitor “Lampa Professional Series” permettono al guidatore di avere una visuale maggiore dell’ambiente circostante al proprio veicolo, offrendo visuali ampie e immagini multiple sullo stesso display. Le notevoli dimensioni di molti veicoli e macchine operatrici diminuiscono notevolmente la visuale del conducente creando angoli ciechi che sono la causa principale di incidenti, danni a veicoli e persone. “Professional Series” è un sistema modulare che offre una visuale a 360° in fase di guida, durante le operazioni di carico e scarico, di manovra e in caso di sosta. Camera and monitor system “Lampa Professional Series” enable the driver to have a greater view of what is happening all around the vehicle, providing wide angle views and multiple images on the same display. The substantial size of many vehicles and machines greatly limit driver visibility creating blind spots, which are a huge contributory factor in collisions in all industries The “Professional Series” is a modular systemwhich offers a 360° view while driving, loading & unloading, manoeuver and park. Camera & Monitor systems Sistemi di Telecamere e Monitor Veicoli compatibili: / Compatible vehicles: 614 CAR ACCESSOR I ES 2023

AUDIO/VIDEO TELECAMERE - VIDEO RECORDERS MONITOR MONITOR VISIBILITÁ VISIBILITY ACCESSORI ACCESSORIES TELECAMERE CAMERAS WIRELESS WIRELESS CAR ACCESSOR I ES 2023 615

AUDIO/VIDEO TELECAMERE - VIDEO RECORDERS Visibilità Anteriore 1 telecamera La forma e la dimensione del mezzo, cosi come l’elevata posizione di guida del conducente, spesso non consentono una buona visuale frontale. Con questo sistema di monitor e telecamere si eliminano gli angoli ciechi anteriori permettendo di rilevare la presenza di pedoni, cicli e motocicli e altri ostacoli che si trovano davanti al veicolo, specialmente quelli bassi, che altrimenti non sarebbero visibili solo con l’occhio umano. Vantaggi • Riduzione dei rischi di collisione con altri mezzi • Riduzione dei rischi di incidenti che coinvolgono utenti stradali vulnerabili, quali motociclisti, ciclisti e pedoni • Riduzione dei danni nella parte anteriore del proprio mezzo Front View 1 camera The shape and the size of the vehicle, as well as the driver’s high driving position, often do not allow a good front view. With this system of monitors and cameras the front blind spots are eliminated allowing to detect the presence of pedestrians, cycles and motorcycles and other obstacles that are in front of the vehicle, especially the low ones, which otherwise would not be visible only with the human eye. Advantages • Reduction of risks of collision with other means • Reduction of the risk of accidents involving vulnerable road users such as motorcyclists, cyclists and pedestrians • Damage reduction at the front of your vehicle Visibilità Laterale 1 telecamera per lato L’angolo cieco laterale non permette di rilevare la presenza di ciclisti e pedoni, in particolar modo quelli che si trovano sul lato passeggero del mezzo, ed è spesso la causa di incidenti anche mortali. La telecamera con visuale laterale si attivata automaticamente con l’inserimento dell’indicatore di direzione, elimina l’angolo cieco sul lato passeggero, permettendo al conducente di vedere gli ostacoli e gli altri utenti stradali. Questa funzione è anche molto utile in autostrada, dove permette al conducente di rilevare gli ostacoli laterali durante i cambi di carreggiata. Vantaggi • Eliminazione angolo cieco sul lato passeggero • Riduzione dei rischi di incidenti che coinvolgono utenti stradali vulnerabili, quali motociclisti, ciclisti e pedoni • Riduzione dei rischi di collisione laterale con altri mezzi • Aumento della visuale del mezzo anche durante le manovre di retromarcia • Riduzione dei danni sul lato del veicolo Side View 1 camera each side The side blind spot does not allow the detection of cyclists and pedestrians, especially those on the passenger side of the vehicle and is often the cause of fatal accidents. The camera with side view is activated automatically with the insertion of the direction indicator, eliminates the blind spot on the passenger side, allowing the driver to see obstacles and other road users. This feature is also very useful on the motorway, where it allows the driver to detect side obstacles during lane changes. Advantages: • Elimination of blind spot on the passenger side • Reducing the risk of accidents involving vulnerable road users such as motorcyclists, cyclists and pedestrians • Reduction of risks of lateral collision by other means Increased vehicle visibility even during reversing maneuvers • Damage reduction on the side of the vehicle Esempi / Examples: Esempio / Example: 616 CAR ACCESSOR I ES 2023

AUDIO/VIDEO TELECAMERE - VIDEO RECORDERS Visibilità Posteriore 1 telecamera Le manovre in retromarcia sono un problema per ogni tipo di veicolo, specialmente per i mezzi pesanti, agricoli o per le macchine operatrici, che a causa delle loro forme spesso “ingombranti”, hanno una visuale posteriore molto ridotta. La presenza dell’angolo cieco posteriore è una delle cause maggiori di incidente che si verificano durante le fasi di manovra. Soprattutto la presenza di ostacoli bassi, pedoni e cicli vari, ne aumentano il rischio, poiché sono difficili da individuare con conseguenze anche molto gravi. Il sistema di telecamere e monitor permette di vedere tutta la zona posteriore del mezzo e di evitare collisioni di ogni tipo, salvaguardano i veicoli, le cose e le persone. Vantaggi • Riduzione dei rischi di collisione con altri mezzi • Riduzione dei rischi di incidenti che coinvolgono utenti stradali vulnerabili, quali motociclisti, ciclisti e pedoni • Riduzione dei danni del proprio mezzo soprattutto durante le manovre di retromarcia Rear View 1 camera Reversing maneuvers are a problem for every type of vehicle, especially for heavy vehicles, agricultural vehicles or for operating machines, which, due to their often “bulky” shapes, have a very reduced rear view. The presence of the posterior blind spot is one of the major causes of accidents that occur during the maneuvering phases. Above all, the presence of low obstacles, pedestrians and various cycles increases their risk, as they are difficult to identify with even very serious consequences. The system of cameras and monitors allows you to see the entire rear area of t​ he vehicle and avoid collisions of all kinds, protect vehicles, things and people. Advantages: • Reduction of risks of collision with other means • Reducing the risk of accidents involving vulnerable road users such as motorcyclists, cyclists and pedestrians • Reduction of damage to your vehicle especially during reversing maneuvers Visibilità Completa fino a 4 telecamere APPLICAZIONE SU STRADA La combinazione di un sistema di telecamere e monitor è la soluzione migliore per aumentare la sicurezza ed eliminare tutti gli angoli ciechi. Telecamera 1: visuale anteriore Telecamera 2 / 3: visuale laterale Telecamera 4: visuale posteriore La telecamera laterale è attivabile con l’inserimento dell’indicazione di direzione oppure è fissa. Utilizzando un divisore schermo o un monitor multi-immagine èpossibile visualizzare l’immaginedella telecamera anteriore contemporaneamente alle altre. La telecamera posteriore invece si attiva quando viene inserita la retromarcia. In presenza di monitor split-screen e con i trigger correttamente impostati, il sistema di telecamere soddisfa tutte le normative vigenti in fatto di angoli ciechi. APPLICAZIONE NON SU STRADA La combinazione di un sistema di telecamere e monitor offre un valido aiuto anche agli operatori di macchine agricole o mezzi d’opera, permettendo di controllare la raccolta dei prodotti e le varie fasi di lavorazione in tutta sicurezza. Telecamera 1: montata sul fondo dell’elemento di raccolta con visuale a livello della macchina Telecamera 2: posizionata per riprendere l’interno del rimorchio del veicolo di raccolta adiacente Telecamera 3: per una visuale panoramica posteriore Vantaggi • Riduzione angoli ciechi dovuti alla forma ingombrantedeimezzi d’opera e agricoli • Riduzione dei rischi di incidenti che coinvolgono utenti stradali vulnerabili, quali motociclisti, ciclisti e pedoni • Visuale maggiorata del mezzo durante le ore di lavoro • Opzione di visualizzazione multipla Complete View up to 4 cameras ROAD APPLICATION The combination of a camera and monitor system is the best solution to increase security and eliminate all blind spots. Camera 1: Front view Camera 2 / 3: Side view Camera 4: Rear view The side camera can be activated by entering the direction indication or is fixed. Using a screen divider or multi-image monitor, you can view the image of the front camera at the same time as the others. The rear camera, on the other hand, is activated when reverse gear is engaged. In the presence of split-screenmonitors and correctly set triggers, the camera system complies with all applicable blind spot regulations. APPLICATION NOT ON THE ROAD The combination of a system of cameras and monitors offers a valid help also to operators of agricultural machines or means of work, allowing to control the collection of products and the various processing steps in complete safety. Camera 1: mounted on the bottom of the collecting element with a view on the machine level Camera 2: positioned to resume the interior of the trailer of the adjacent collection vehicle Camera 3: for a panoramic rear view Advantages • Reduction of blind spots due to the cumbersome shape of the means of work and agriculture • Reduce the risk of accidents involving vulnerable road users such as motorcyclists, cyclists and pedestrians • Greater visibility of the vehicle during working hours • Multiple view option Esempi / Examples: Esempi / Examples: CAR ACCESSOR I ES 2023 617

AUDIO/VIDEO TELECAMERE - VIDEO RECORDERS M1 max 1 Telecamera Camera Monitor Fissaggio a vite Fixing screw Fissaggio adesivo modellabile Mouldable adhesive base CRUSCOTTO DASHBOARD 2 FISSAGGI INCLUSI 2 FIXING INCLUDED 180 mm 120 57 CH- VOL+ VOL- MENU SEL 7” SUNVISOR Parasole Altoparlante Speaker Telecomando Remote 10-32V MONITORM1 • Monitor LCD a colori da 7” con ampio angolo visivo e alta risoluzione. • 8 lingue selezionabili. • Formato video PAL/NTSC/AUTO. • 1 ingresso AV per collegare 1 telecamera a 4pin. • Voltaggio compatibile con 10-32V. Funziona con batterie 12V / 24V. • Fornisce corrente alla telecamera. • Risoluzione 800 x 3 (RGB) x 480. • Angolo visivo: U: 50 / D: 60 / R: 70 / L: 70. • Temperature di funzionamento da -20°C a +70°C. • Altoparlante integrato. • Immagine regolabile orizzontalmente, verticalmente, a specchio o normale. • Telecomando multifunzione. • Visiera parasole 74440 Scatola / Box n 10 M1MONITOR • 7” LCD monitor with wide angle view and high resolution display. • 8 selectable languages. • Video format PAL/NTSC/AUTO. • 1 AV input to connect 1 camera, 4pin type. • Compatible voltage 10-32V. Works with 12V and 24V batteries. • Supplies energy to the camera. • Resolution: 800 x 3 (RGB) x 480. • Viewing angle: U: 50 / D: 60 / R: 70 / L: 70. • Operating temperatures from -20°C to +70°C. • Integrated loudspeaker. • Image adjustable for horizontal, vertical, mirror and normal viewing. • Multi function remote control CAM1 Visualizzazione singola Single View Visualizzazione singola Single view 1 INGRESSO AUDIO/VIDEO 1 AUDIO/VIDEO INPUT 618 CAR ACCESSOR I ES 2023

AUDIO/VIDEO CAM1 Visualizzazione singola Single View TELECAMERE - VIDEO RECORDERS M3 M2 max 4 Telecamere Cameras Fissaggio a vite Fixing screw Fissaggio adesivo modellabile Mouldable adhesive base CRUSCOTTO DASHBOARD 1 2 3 4 Fino a 4 telecamere contemporaneamente Up to 4 wireless cameras on the same monitor QUAD 2 FISSAGGI INCLUSI 2 FIXING INCLUDED Fissaggio a vite Fixing screw Fissaggio adesivo modellabile Mouldable adhesive base CRUSCOTTO DASHBOARD 2 FISSAGGI INCLUSI 2 FIXING INCLUDED INGRESSO AV INPUT (DVD) 180 mm 120 57 CH- VOL+ VOL- MENU SEL 7” SUNVISOR Parasole Altoparlante Speaker Telecomando Remote 3A 10-32V 180 mm 120 57 CH- VOL+ VOL- MENU SEL 7” SUNVISOR Parasole Altoparlante Speaker Telecomando Remote 3A 10-32V MONITOR M3 • Monitor LCD a colori da 7” con ampio angolo visivo e alta risoluzione. • 6 lingue selezionabili. • Formato video PAL/NTSC. • “Quad”: permette di visualizzare contemporaneamente da 1 a 4 telecamere sullo stesso monitor; 4 ingressi AV per collegare fino a 4 telecamere (4 pin). • 13 modalità video diverse: singola, doppia, tripla e quadrupla e tante altre combinazioni. • Inneschi per l’attivazione delle telecamere in base alla funzione (retromarcia, freccia destra, freccia sinistra...) con passaggio automatico alla videata specifica della telecamera attivata. • Fornisce corrente alla telecamera. • Risoluzione 800 x 3 (RGB) x 480. • Angolo visivo: U: 50 / D: 70 / R: 70 / L: 70. • Temperature di funzionamento da -20°C a +70°C. • Ingresso AV per collegare lettori DVD. • È possibile collegare DVR esterni per registrare ciò che accade durante la guida e le manovre. • Immagine regolabile orizzontalmente, verticalmente, a specchio o normale. 74442 Scatola / Box n 10 M3 MONITOR • 7”LCDmonitor with wide angle view and high resolution display • 6 selectable languages • Video format PAL/NTSC • “Quad” function: enables to display from 1 to 4 camera on the same monitor. 4 AV input to connect up to 4 camera (4 pin type) • 13 different video mode: single, double, triple, quad and many other combinations • Triggers to activate the camera depending on the function (parking, left light, right light...) with automatic displaying of the specific activate camera • Supplies energy to the cameras • Resolution: 800 x 3 (RGB) x 480 • Viewing angle: U: 50 / D: 70 / R: 70 / L: 70 • Operating temperatures from -20°C to +70°C. • AV input to connect DVD player • Adjustable image for horizontal, vertical, mirror and normal viewing MONITORM2 • Monitor LCD a colori da 7” con ampio angolo visivo e alta risoluzione. • 8 lingue selezionabili. • Formato video PAL/NTSC/AUTO. • 3 ingresso AV per collegare 3 telecamera a 4pin (visualizzazione singola). • Inneschi per l’attivazione delle telecamere in base alla funzione (retromarcia, freccia destra, freccia sinistra...) con passaggio automatico alla videata specifica della telecamera attivata. • Voltaggio compatibile con 10-32V. Funziona con batterie 12V / 24V. • Fornisce corrente alla telecamera. • Risoluzione 800 x 3 (RGB) x 480. • Angolo visivo: U: 50 / D: 60 / R: 70 / L: 70. • Temperature di funzionamento da -20°C a +70°C. • Ingresso AV per collegare lettori DVD. • Immagine regolabile orizzontalmente, verticalmente, a specchio o normale. 74441 Scatola / Box n 10 M2MONITOR • 7”LCDmonitor withwide angle viewand high resolution display. • 8 selectable languages. • Video format PAL/NTSC/AUTO. • 3 AV input to connect 3 camera, 4pin type (single view). • Triggers to activate the camera depending on the function (parking, left light, right light...) with automatic displaying of the specific activate camera. • Compatible voltage 10-32V. Works with 12V and 24V batteries. • Supplies energy to the cameras. • Resolution: 800 x 3 (RGB) x 480. • Viewing angle: U: 50 / D: 60 / R: 70 / L: 70. • Operating temperatures from -20°C to +70°C. • AV input to connect DVD. • Adjustable image for horizontal, vertical, mirror and normal viewing. max 3 Telecamere Cameras 3 INGRESSI AUDIO/VIDEO 3 AUDIO/VIDEO INPUTS 4 INGRESSI AUDIO / VIDEO 4 AUDIO / VIDEO INPUTS CAM1 + 2 + 3 + 4 13 modalità video selezionabili 13 selectable viewing modes Visualizzazione singola Single view CAR ACCESSOR I ES 2023 619

AUDIO/VIDEO TELECAMERE - VIDEO RECORDERS T2 T1 TELECAMERAT1 • Telecamera a colori con sensore 1/3” CMOS ad alta definizione. • Grado di impermeabilità IP69K. • Cavo impermeabile con innesto a vite e copertura di protezione. • Risoluzione: 728 x 488 pixels. • Ampio angolo visivo di 120°. • Parasole regolabile e microfono integrato • Visione notturna ad infrarossi fino a 10m e filtro IR per il giorno. • Sensore giorno/notte per regolazioni automatiche. • Resiste a temperature molto fredde (-30°C) e molto calde (+70°C) 74430 Scatola / Box n 30 T1 CAMERA • Colour camera with high definition 1/3” CMOS sensor. • Waterproof grade IP69K. • Waterproof cable with screw type connector and protection. • Resolution 728 x 488 pixels. • Wide viewing angle 120°. • Sun visor and integrated microphone. • Night vision up to 10m and IR filter for day use. • Day/night sensor for automatic adjustment. • Resists to low (-30°C) and high (+70°C) temperatures TELECAMERAT2 • Telecamera a colori con sensore 1/3” CMOS ad alta definizione. • Grado di impermeabilità IP69K. • Cavo impermeabile con innesto a vite e copertura di protezione. • Risoluzione: 728 x 488 pixels. • Ampio angolo visivo di 120°. • Microfono integrato. • Visione notturna ad infrarossi fino a 12m + filtro IR per il giorno. • Sensore giorno/notte per regolazioni automatiche. • Resiste a temperature molto fredde (-20°C) e molto calde (+70°C) 74431 Scatola / Box n 50 T2 CAMERA • Colour camera with high definition 1/3” CMOS sensor. • Waterproof grade IP69K. • Waterproof cable with screw type connector and protection. • Resolution 728 x 488 pixels. • Wide viewing angle 120°. • Integrated microphone. • Night vision up to 12m + IR filter for day use. • Day/night sensor for automatic adjustment. • Resists to low (-20°C) and high (+70°C) temperatures SUNVISOR Parasole NIGHT vision 10 m Microphone IP69K 97 mm 65 72 91 mm 53 68 NIGHT vision 12 m Microphone IP69K Maggiore visione notturna Higher night vision Telecamere 620 CAR ACCESSOR I ES 2023

AUDIO/VIDEO TELECAMERE - VIDEO RECORDERS T3 TELECAMERAT3 • Telecamera laterale a colori con sensore 1/3”CMOS ad alta definizione. • Grado di impermeabilità IP69K. • Cavo impermeabile con innesto a vite e copertura di protezione. • Risoluzione 728 x 488 pixels. • Ampio angolo visivo di 140°. • Visione notturna ad infrarossi fino a 5m. • Funzione specchio per girare immagine (installazione a destra / sinistra). • Sensore giorno / notte per regolazioni automatiche. • Angolo visivo regolabile. • Robusta struttura antiurto. • Resiste a temperature molto fredde (-20°C) e molto calde (+70°C) 74432 Scatola / Box n 50 T3 CAMERA • Colour side camera with high definition 1/3” CMOS sensor. • Waterproof grade IP69K. • Waterproof cable with screw type connector and protection. • Resolution 728 x 488 pixels. • Wide viewing angle 140°. • Night vision up to 5m. • Day/night sensor for automatic adjustment. • Adjustable viewing angle. • Shatter-proof structure. • Resists to low (-20°C) and high (+70°C) temperatures TELECAMERAT4 • Telecamera a colori con sensore 1/3” CMOS ad alta definizione. • Grado di impermeabilità IP69K. • Cavo impermeabile con innesto a vite e copertura di protezione. • Risoluzione: 728 x 488 pixels. • Ampio angolo visivo di 120°. • Microfono integrato. • Visione notturna ad infrarossi fino a 10m. • Sensore giorno/notte per regolazioni automatiche. • Resiste a temperature molto fredde (-30°C) e molto calde (+70°C) 74433 Scatola / Box n 20 T4 CAMERA • Colour camera with high definition 1/3” CMOS sensor. • Waterproof grade IP69K. • Waterproof cable with screw type connector and protection. • Resolution 728 x 488 pixels. • Wide viewing angle 120°. • Integrated microphone. • Night vision up to 12m + IR filter for day use. • Day/night sensor for automatic adjustment. • Resists to low (-30°C) and high (+70°C) temperatures T4 NIGHT vision 10 m Microphone IP69K IP69K NIGHT vision 5 m Microphone Antiurto Anti shock 76 mm 58 43 220 mm 130 Ampio angolo visivo Wide viewing angle Accessori B1 CAVO PROLUNGA A 4 PIN Impermeabile IP69K 4-PIN EXTENSION CABLE Waterproof IP69K 74421 C10 10 m Scatola / Box n 50 74422 C15 15 m Scatola / Box n 20 74423 C20 20 m Scatola / Box n 20 B1, BASEMAGNETICA PERTELECAMERA Per modelli T1, T2 e T5 Wireless B1, MAGNETIC FIXING BASE FOR CAMERA for T1, T2 and T5 wireless 74420 Ø 82 mm Scatola / Box n 100 IP69K Fissaggio a vite Screw fixing CAR ACCESSOR I ES 2023 621

AUDIO/VIDEO TELECAMERE - VIDEO RECORDERS Wireless Monitor +Telecamera TELECAMERAT5WIRELESS • Telecamera a colori con sensore 1/3” CMOS ad alta definizione. • Grado di impermeabilità IP69K. • Trasmissione segnale da 30 a 50m. • Risoluzione: 728 x 488 pixels. • Ampio angolo visivo di 120°. • Microfono integrato. • Visione notturna ad infrarossi fino a 10m + filtro IR per il giorno. • Sensore giorno/notte per regolazioni automatiche. • Resiste a temperature molto fredde (-20°C) e molto calde (+70°C) T5WIRELESS CAMERA • Colour camera with high definition 1/3” CMOS sensor. • Waterproof grade IP69K. • Transmitting distance from 30 to 50m. • Resolution 728 x 488 pixels. • Wide viewing angle 120°. • Integrated microphone. • Night vision up to 12m + IR filter for day use. • Day/night sensor for automatic adjustment. • Resists to low (-20°C) and high (+70°C) temperatures 74434 Scatola / Box n 30 T5 wireless SUNVISOR Parasole NIGHT vision 10 m Microphone IP69K 30/50 m 97 mm 115 72 65 Compatibile con Monitor M4Wireless, art. 74443 Compatible with M4 Wireless monitor, art. 74443 Installazione rapida fino a 4 telecamere per monitor Quick installation up to 4 cameras per monitor SENZA FILI SENZA FILI 622 CAR ACCESSOR I ES 2023

AUDIO/VIDEO TELECAMERE - VIDEO RECORDERS MONITORM4WIRELESS • Monitor LCD a colori da 7” con ampio angolo visivo e alta risoluzione. • 6 lingue selezionabili. • Formato video PAL/NTSC. • “Quad”: permette di visualizzare contemporaneamente da 1 a 4 telecamere sullo stesso monitor; supporta fino a 4 telecamere wireless. • 13 modalità video diverse: singola, doppia, tripla e quadrupla e tante altre combinazioni. • Inneschi per l’attivazione delle telecamere in base alla funzione (retromarcia, freccia destra, freccia sinistra...) con passaggio automatico alla videata specifica della telecamera attivata. • DVR: registra quello che succede durante la guida o le manovre (utile in caso di incidenti); Micro SD da max 128Gb. • Voltaggio compatibile con 10-32V. Funziona con batterie 12V / 24V. • Risoluzione 800 x 3 (RGB) x 480. • Angolo visivo: U: 50 / D: 70 / R: 70 / L: 70. • Temperature di funzionamento da -20°C a +70°C. • Altoparlante integrato. • Immagine regolabile orizzontalmente, verticalmente, a specchio o normale. • Telecomando multifunzione. • Visiera parasole 74443 Scatola / Box n 10 M4WIRELESSMONITOR • 7” LCD monitor with wide angle view and high resolution display. • 6 selectable languages. • Video format PAL/NTSC. • “Quad” function: enables to display from 1 to 4 camera on the same monitor. It can support up to 4 wireless cameras. • 13 different video mode: single, double, triple, quad and many other combinations. • Triggers to activate the camera depending on the function (parching, left light, right light...) with automatic displaying of the specific activate camera. • DVR: records what happens during driving and manoeuvre (useful in case of accident); Micro usb card max 128Gb. • Compatible voltage 10-32V. Works with 12V and 24V batteries. • Resolution: 800 x 3 (RGB) x 480. • Viewing angle: U: 50 / D: 70 / R: 70 / L: 70. • Operating temperatures from -20°C to +70°C. • Integrated loudspeaker. • Adjustable image for horizontal, vertical, mirror and normal viewing. • Multi-function remote control. • Sun visor max 4 Telecamere Cameras SUNVISOR Parasole 30/50 m 10 - 32V 1 2 3 4 Quad Altoparlante Speaker Telecomando Remote 180 mm 120 210 57 OK MENU SEL 7” CAM 1 + 2 + 3 + 4 13 modalità video selezionabili 13 selectable viewing modes 2 FISSAGGI INCLUSI 2 FIXING INCLUDED Fissaggio a vite Fixing screw Fissaggio adesivomodellabile Mouldable adhesive base CRUSCOTTO DASHBOARD Compatibile con Telecamera T5Wireless, art. 74434 Compatible with T5 Wireless camera, art. 74434 DVR Registra quello che succede durante la guida o le manovre, utile in caso di incidenti. Records what happens during driving and manoeuvre, useful in case of accident. 1 2 3 4 Fino a 4 telecamere contemporaneamente Up to 4 wireless cameras on the same monitor QUAD SENZA FILI M4 wireless CAR ACCESSOR I ES 2023 623

AUDIO/VIDEO ANTENNATELESCOPICA - 100 CM - 0/30° Universale, con inclinazione regolabile TELESCOPIC ANTENNA - 100 CM - 0/30° Universal, adjustable tilt angle 40210 D/Blister n 10 / 50 Universal Materiale / Material Acciaio / Steel Inclinazione / Angle 21° Stelo / Mast 100 cm Elementi / Sections 4 Cavo / Cable 120 cm Attacco / Fitting Ø 13 mm Prof. montaggio / Under fender 22 cm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% ANTENNATELESCOPICA - 100 CM - 21° Specifica per VW Golf, Mercedes, Opel, Audi, Ford, Alfa Romeo, Fiat, Lancia, Peugeot, Renault. Inclinazione fissa TELESCOPIC ANTENNA - 100 CM - 21° Custom-fit for VW Golf, Mercedes, Opel, Audi, Ford, Alfa Romeo, Fiat, Lancia, Peugeot, Renault. Fixed tilt angle 40211 D/Blister n 10 / 50 Personal Materiale / Material Acciaio / Steel Inclinazione / Angle 58° Stelo / Mast 100 cm Elementi / Sections 4 Cavo / Cable 120 cm Attacco / Fitting 15x30 mm Prof. montaggio / Under fender 22 cm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% ANTENNATELESCOPICA - 100 CM - 58° Specifica per VW, Alfa Romeo, Peugeot, Citroen. Inclinazione fissa TELESCOPIC ANTENNA - 100 CM - 58° Custom-fit for VW, Alfa Romeo, Peugeot, Citroen. Fixed tilt angle 40212 D/Blister n 10 / 50 Personal Materiale / Material Acciaio / Steel Inclinazione / Angle 0-30° Stelo / Mast 100 cm Elementi / Sections 4 Cavo / Cable 120 cm Attacco / Fitting Ø 25 mm Prof. montaggio / Under fender 22 cm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data ANTENNE - ANTENNAS 624 CAR ACCESSOR I ES 2023

AUDIO/VIDEO Materiale / Material Fibreglass Inclinazione / Angle 0-90° Stelo / Mast 55 cm Elementi / Sections 1 Cavo / Cable 200 cm Attacco / Fitting Ø 10 mm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% ANTENNA ATETTO - 55 CM Universale, indicata per Peugeot, Renault, Citroen. Inclinazione regolabile ROOF MOUNT ANTENNA - 55 CM Universal, suitable for Peugeot, Renault, Citroen. Adjustable tilt angle 40220 D/Blister n 10 / 50 Universal Materiale / Material Fibreglass Inclinazione / Angle 52° Stelo / Mast 40 cm Elementi / Sections 1 Cavo / Cable 400 cm Attacco / Fitting Ø 7 mm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% ANTENNA ATETTO - 40 CM Universale, tipo VW, Audi, Opel ROOF MOUNT ANTENNA - 40 CM Universal, VW, Opel, Audi style 40221 D/Blister n 10 / 50 Universal Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data Materiale / Material Fibreglass Inclinazione / Angle 0-50° Stelo / Mast 36 cm Elementi / Sections 1 Cavo / Cable 200 cm Attacco / Fitting Ø 7 mm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% ANTENNA ATETTO - 36 CM Universale, con inclinazione regolabile ROOF MOUNT ANTENNA - 36 CM Universal, adjustable tilt angle 40222 D/Blister n 10 / 50 Universal Dati tecnici / Technical data ANTENNE - ANTENNAS CAR ACCESSOR I ES 2023 625

AUDIO/VIDEO Materiale / Material Acciaio / Steel Inclinazione / Angle 0-50° Stelo / Mast 7 cm Elementi / Sections 1 Cavo / Cable 300 cm Attacco / Fitting Ø 7 mm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% ANTENNA ATETTO - 7 CM Universale, tipo telefono cellulare, con inclinazione regolabile ROOF MOUNT ANTENNA - 7 CM Universal, adjustable tilt angle 40224 D/Blister n 10 / 100 Universal Dati tecnici / Technical data Materiale / Material Metallo e PVC Metal and PVC Inclinazione / Angle 0-50° Stelo / Mast 14 cm Elementi / Sections 1 Cavo / Cable 300 cm Attacco / Fitting Ø 7 mm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% ANTENNA ATETTO - 14 CM Universale, stelo in PVC flessibile, con inclinazione regolabile ROOF MOUNT ANTENNA - 14 CM Universal, PVC, adjustable tilt angle 40225 D/Blister n 10 / 100 Universal Dati tecnici / Technical data ANTENNE - ANTENNAS Universal Materiale / Material PVC Inclinazione / Angle 60° Stelo / Mast 18 cm Elementi / Sections 1 Cavo / Cable 200 cm Attacco / Fitting Ø 9 mm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% Dati tecnici / Technical data ANTENNA ATETTO - 18 CM Universale, fissa ROOF MOUNT ANTENNA - 18 CM Universal, fixed tilt angle 40259 D/Blister n 10 / 50 626 CAR ACCESSOR I ES 2023

AUDIO/VIDEO Materiale / Material Acciaio / Steel Inclinazione / Angle 0-50° Stelo / Mast 60 cm Elementi / Sections 2 Attacco / Fitting di serie / original Capacità / Capacity 80 pF ± 10% ANTENNA ATETTOTELESCOPICA - 60 CM Specifica per Fiat, Alfa Romeo con predisposizione. Inclinazione regolabile ROOF MOUNTTELESCOPIC ANTENNA 60 CM Custom fit for Fiat, Alfa Romeo with original basement. Adjustable tilt angle 40241 D/Blister n 10 / 50 Personal Materiale / Material Acciaio / Steel Inclinazione / Angle 0-50° Stelo / Mast 7 cm Elementi / Sections 1 Attacco / Fitting di serie / original Capacità / Capacity 80 pF ± 10% ANTENNA ATETTO - 7 CM Specifica per Fiat, Alfa Romeo, Lancia con predisposizione. Inclinazione regolabile ROOF MOUNT ANTENNA - 7 CM Custom fit for Fiat, Alfa Romeo, Lancia with original basement. Adjustable tilt angle 40246 D/Blister n 10 / 50 Personal Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data Materiale / Material Metallo e PVC Metal and PVC Inclinazione / Angle 0-50° Stelo / Mast 14 cm Elementi / Sections 1 Attacco / Fitting di serie / original Capacità / Capacity 80 pF ± 10% ANTENNA ATETTO - 14 CM Specifica per Fiat, Alfa Romeo, Lancia con predisposizione. Inclinazione regolabile ROOF MOUNT ANTENNA - 14 CM Custom fit for Fiat, Alfa Romeo, Lancia with original basement. Adjustable tilt angle 40247 D/Blister n 10 / 50 Personal Dati tecnici / Technical data ANTENNE - ANTENNAS CAR ACCESSOR I ES 2023 627

AUDIO/VIDEO Materiale / Material Fibreglass Inclinazione / Angle 0-50° Stelo / Mast 36 cm Elementi / Sections 1 Attacco / Fitting di serie / original Capacità / Capacity 80 pF ± 10% ANTENNA ATETTO - 36 CM Specifica per Fiat, Alfa Romeo con predisposizione. Inclinazione regolabile ROOF MOUNT ANTENNA - 36 CM Custom fit for Fiat, Alfa Romeo with original basement. Adjustable tilt angle 40240 D/Blister n 10 / 50 Personal Dati tecnici / Technical data ANTENNE - ANTENNAS Materiale / Material Fibreglass Inclinazione / Angle 60° Stelo / Mast 30 cm Elementi / Sections 1 Cavo / Cable 450 cm Attacco / Fitting Ø 14 mm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% Materiale / Material Fibreglass Inclinazione / Angle 60° Stelo / Mast 38 cm Elementi / Sections 1 Cavo / Cable 27 cm Attacco / Fitting di serie / original Capacità / Capacity 80 pF ± 10% ANTENNA ATETTO - 30 CM Specifica per automobili Peugeot con predisposizione. Idonea per tutte le auto con foro sul tetto. Inclinazione fissa ROOF MOUNT ANTENNA - 30 CM Custom fit for Peugeot with original basement. Suitable also for all cars with roof antenna. Fixed tilt angle 40249 D/Blister n 10 / 50 ANTENNA ATETTO - 38 CM Specifica per automobili: Fiat Panda 2003> con predisposizione. Lancia Y 2003> con predisposizione. Inclinazione fissa ROOF MOUNT ANTENNA - 38 CM Custom fit for: Fiat Panda 2003> with original basement. Lancia Y 2003> with original basement. Fixed tilt angle 40250 D/Blister n 10 / 50 Personal Personal Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data 628 CAR ACCESSOR I ES 2023

AUDIO/VIDEO ANTENNE - ANTENNAS Universal Lunghezza / Length 34 cm Cavo / Cable 200 cm Capacità / Capacity 90 pF ± 10% Dati tecnici / Technical data ANTENNA ELETTRONICA AMPLIFICATA, 12V Adesiva, per installazione interna ELECTRONIC ANTENNA, 12V 40267 D/Blister n 10 / 50 Personal Materiale / Material Fibreglass Inclinazione / Angle 70° Stelo / Mast 42 cm Elementi / Sections 1 Cavo / Cable 190 cm Attacco / Fitting di serie / original Capacità / Capacity 80 pF ± 10% Dati tecnici / Technical data ANTENNA PER / FOR FIAT PANDA (>2003) 40243 D/Blister n 10 / 50 ANTENNA A GRONDINA Inclinazione regolabile GUTTER ANTENNA Adjustable tilt angle 40230 D/Blister n 10 / 50 Materiale / Material Acciaio / Steel Inclinazione / Angle 360° Stelo / Mast 50 cm Elementi / Sections 1 Cavo / Cable 140 cm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% Dati tecnici / Technical data Universal CAR ACCESSOR I ES 2023 629

AUDIO/VIDEO ANTENNA ELETTRICA AUTOMATICA DE-LUXE, 12V Universale, con 8 testate. Funzionamento automatico. Stelo telescopico sostituibile FULLY AUTOMATIC DE-LUXE MOTOR ANTENNA, 12V Universal, 8 headings 40280 D/Blister n 5 / 10 Universal Materiale / Material Acciaio / Steel Inclinazione / Angle 0-30° / 58° Stelo / Mast 100 cm Elementi / Sections 5 Cavo / Cable 150 cm Attacco / Fitting Ø 20/25 mm Prof. montaggio / Under fender 29 cm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% ANTENNA ELETTRICA AUTOMATICA, 12V Universale, con 2 testate. Funzionamento automatico AUTOMATICMOTOR ANTENNA, 12V Universal, 2 headings 40281 D/Blister n 5 / 10 Universal Materiale / Material Acciaio / Steel Inclinazione / Angle Universale: 0-30° Fisse/Fixed: 26° / 38° / 48° / 50° / 52 / 62 / 68° Stelo / Mast 90 cm Elementi / Sections 5 Cavo / Cable 140 cm Attacco / Fitting Ø 22/25 mm Prof. montaggio / Under fender 32 cm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% Dati tecnici / Technical data Dati tecnici / Technical data STELO RICAMBIO PER ART. 40280 REPLACEMENTMAST FOR ART. 40280 40285 Busta / Bag n 50 UNIVERSAL MAZDA PEUGEOT 605 BMW 5 LANCIA DEDRA VOLVO 740-940 960 SW ALFA ROMEO 164 AUDI 80/90/100 MERCEDES 190 ALFA ROMEO GIULIETTA MERCEDES 180 SERIE C MERCEDES 190 (all models) SINCE 8/87 Serie W 201 MERCEDES 200 (all models) MERCEDES 300 (all models) Serie W 124 VW GOLF 3 ALFA ROMEO 155 OPEL VECTRA OPEL OMEGA OPEL SENATOR B OPEL ASTRA OPEL ASTRA 26° 0-30° 50° 38° 48° 68° 52° 62° ANTENNE - ANTENNAS 630 CAR ACCESSOR I ES 2023

AUDIO/VIDEO ANTENNE - ANTENNAS KIT CONVERSIONE ANTENNA DATETTO A STELO IN ANTENNA A PINNA Idoneo per la conversione di tutte le antenne tradizionali da tetto senza rimozione dell’antenna originale. Idoneo per la conversione di antenne con dimensioni entro il limite di ingombro 70 mm lunghezza e 45 mm larghezza. Verniciabile. Montaggio universale. Viti M5 e M6 incluse FIN-ANTENNA CONVERSION KIT Converts the orininal antenna into a fin-type antenna, without removing original base. Suitable for conversion of all roof antennas having a measurement of the base within 70 mm length and 45mm width. Paintable. Universal mounting. M5 and M6 screws included 40620 70 x 146 x h 65 mm D/Blister n 30 / 60 ConversionKit Verniciabile Paintable AM / FM PRIMA BEFORE DOPO AFTER Dati tecnici / Technical data Attacco / Fitting Adesivo / Adhesive Frequenza / Frequency AM: 530-1650 KHz FM: 87-108 MHz Guadagno / Gain AM: 20 +/-3dB FM: 20 +/-3dB Rumore / Noise quotiety <7dB Dati tecnici / Technical data V.S.W.R <3.0:1 Impedenza / Impedance 75Ω Cavo / Cable 200 cm Connettore / Connector DIN maschio/male Amplificata Amplified AM / FM Applicazione interna ai cristalli del veicolo Windowmount ANTENNA ELETTRONICA AMPLIFICATA, 12V Adesiva per installazione interna sul parabrezza o cristalli. ELECTRONIC ANTENNA, 12V Adhesive fit, for indoor installation onto car glass 40282 Blister n 100 / 200 CAR ACCESSOR I ES 2023 631

AUDIO/VIDEO ANTENNE - ANTENNAS ANTENNA ATETTO AERO-FIN-1 Universale, verniciabile. Altezza cm 4,5 ROOF MOUNT ANTENNA AERO-FIN-1 Real AM-FM electronic antenna. Height cm 4,5 40265 65 x 85 x h 50 mm D/Blister n 10 / 50 Aero-Fin1 Verniciabile Paintable ANTENNA ATETTO AERO-FIN-2 Universale, verniciabile. Altezza cm 5 ROOF MOUNT ANTENNA AERO-FIN-2 Real AM-FM electronic antenna. Height cm 5 40266 77 x 162 x h 52 mm D/Blister n 10 / 50 Aero-Fin2 Verniciabile Paintable Cavo / Cable 15 cm Attacco / Fitting Ø 15 mm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% FM gain 12 dB AM gain 15 dB Connettore / Connector DIN maschio/male Dati tecnici / Technical data Cavo / Cable 15 cm Attacco / Fitting Ø 15 mm Capacità / Capacity 80 pF ± 10% FM gain 12 dB AM gain 15 dB Connettore / Connector DIN maschio/male Dati tecnici / Technical data Amplificata Amplified AM / FM Amplificata Amplified AM / FM 632 CAR ACCESSOR I ES 2023

AUDIO/VIDEO Dati tecnici / Technical data Attacco / Fitting Ø 15 mm Frequenza / Frequency AM: 530-1650 KHz FM: 87-108 MHz Guadagno / Gain AM: 20 +/-3dB FM: 20 +/-3dB Rumore / Noise quotiety <7dB Dati tecnici / Technical data V.S.W.R <3.0:1 Impedenza / Impedance 75Ω Cavo / Cable 15 cm Connettore / Connector DIN maschio/male Dati tecnici / Technical data Attacco / Fitting Ø 15 mm Frequenza / Frequency AM: 530-1650 KHz FM: 87-108 MHz Guadagno / Gain AM: 15 +/-3dB FM: 12 +/-3dB Rumore / Noise quotiety <7dB Dati tecnici / Technical data Impedenza / Impedance 75Ω Cavo / Cable 100 cm Connettore / Connector DIN maschio/male Capacità / Capacity 80pF + 10% AERO-FIN 3, ANTENNA AM/FM Idonea per la sostituzione delle antenne tradizionali oppure come nuova installazione. Universale e verniciabile AERO-FIN 3, AM/FMANTENNA Suitable as replacement of standard antenna or as first time installation. Universal and paintable 40622 66 x 97 x h 70 mm D/Blister n 25 / 50 AERO-FIN 3, ANTENNA AMPLIFICATA AM/FM Idonea per la sostituzione delle antenne tradizionali oppure come nuova installazione. Universale e verniciabile AERO-FIN 3, AM/FMAMPLIFIED ANTENNA Suitable as replacement of standard antenna or as first time installation. Universal and paintable 40623 66 x 97 x h 70 mm D/Blister n 25 / 50 Aero-Fin3 Amplificata Amplified AM / FM AM / FM Aero-Fin3 Verniciabile Paintable Verniciabile Paintable AERO-FIN 7, ANTENNA AMPLIFICATA AM/FM Idonea per la sostituzione delle antenne tradizionali oppure come nuova installazione. Universale e verniciabile AERO-FIN 7, AM/FMAMPLIFIED ANTENNA Suitable as replacement of standard antenna or as first time installation. Universal and paintable 40633 68 x 116 x h 66 mm D/Blister n 25 / 50 Aero-Fin7 Verniciabile Paintable Dati tecnici / Technical data Attacco / Fitting Ø 15 mm Frequenza / Frequency AM: 530-1650 KHz FM: 87-108 MHz Guadagno / Gain AM: 20 +/-3dB FM: 20 +/-3dB Rumore / Noise quotiety <7dB Dati tecnici / Technical data V.S.W.R <3.0:1 Impedenza / Impedance 75Ω Cavo / Cable 15 cm Connettore / Connector DIN maschio/male Amplificata Amplified AM / FM ANTENNE - ANTENNAS CAR ACCESSOR I ES 2023 633

AUDIO/VIDEO Dati tecnici / Technical data Attacco / Fitting Ø 15 mm Frequenza / Frequency AM: 530-1650 KHz FM: 87-108 MHz GPS: 1575.42 +/-1.023 MHz Guadagno / Gain AM: 20 +/-3dB FM: 20 +/-3dB GPS: 27+/-3dBi Rumore / Noise quotiety AM/FM: <7dB GPS: <1.5dB Dati tecnici / Technical data V.S.W.R AM/FM: <3.0:1 GPS: < 1.8:1 Impedenza / Impedance AM/FM: 75 Ω GPS: 50 Ω Banda / Bandwidth GPS: 45MHz@3dB Cavo / Cable 20 cm Connettore / Connector AM/FM: DIN maschio/male GPS: SMA maschio/male Amplificata Amplified GPS AM / FM Aero-Fin3 AERO-FIN 3, ANTENNA AMPLIFICATA AM/FM/GPS Idonea per la sostituzione delle antenne tradizionali oppure come nuova installazione. Universale e verniciabile AERO-FIN 3, AM/FM/GPS AMPLIFIED ANTENNA Suitable as replacement of standard antenna or as first time installation. Universal and paintable 40624 66 x 97 x h 70 mm D/Blister n 25 / 50 Verniciabile Paintable AERO-FIN 7, ANTENNA AMPLIFICATA AM/FM/GPS Idonea per la sostituzione delle antenne tradizionali oppure come nuova installazione. Universale e verniciabile AERO-FIN 7, AM/FM/GPS AMPLIFIED ANTENNA Suitable as replacement of standard antenna or as first time installation. Universal and paintable 40634 68 x 116 x h 66 mm D/Blister n 25 / 50 Aero-Fin7 Aero-Fin8 AERO-FIN 8, ANTENNA AMPLIFICATA AM/FM Idonea per la sostituzione delle antenne tradizionali oppure come nuova installazione. Universale e verniciabile AERO-FIN 8, AM/FMAMPLIFIED ANTENNA Suitable as replacement of standard antenna or as first time installation. Universal and paintable 40635 86 x 170 x h 70 mm D/Blister n 25 / 50 Verniciabile Paintable Verniciabile Paintable Dati tecnici / Technical data Attacco / Fitting Ø 15 mm Frequenza / Frequency AM: 530-1650 KHz FM: 87-108 MHz Guadagno / Gain AM: 20 +/-3dB FM: 20 +/-3dB Rumore / Noise quotiety <7dB Dati tecnici / Technical data V.S.W.R <3.0:1 Impedenza / Impedance 75Ω Cavo / Cable 15 cm Connettore / Connector DIN maschio/male Amplificata Amplified AM / FM Dati tecnici / Technical data Attacco / Fitting Ø 15 mm Frequenza / Frequency AM: 530-1650 KHz FM: 87-108 MHz GPS: 1575.42 +/-1.023 MHz Guadagno / Gain AM: 20 +/-3dB FM: 20 +/-3dB GPS: 27+/-3dBi Rumore / Noise quotiety AM/FM: <7dB GPS: <1.5dB Dati tecnici / Technical data V.S.W.R AM/FM: <3.0:1 GPS: < 1.8:1 Impedenza / Impedance AM/FM: 75 Ω GPS: 50 Ω Banda / Bandwidth GPS: 45MHz@3dB Cavo / Cable 20 cm Connettore / Connector AM/FM: DIN maschio/male GPS: SMA maschio/male Amplificata Amplified GPS AM / FM ANTENNE - ANTENNAS 634 CAR ACCESSOR I ES 2023

AUDIO/VIDEO ANTENNE - ANTENNAS AERO-FIN 4, ANTENNA AMPLIFICATA AM/FM Idonea per la sostituzione delle antenne tradizionali oppure come nuova installazione. Universale e verniciabile AERO-FIN 4, AM/FMAMPLIFIED ANTENNA Suitable as replacement of standard antenna or as first time installation. Universal and paintable 40625 55 x 85 x h 64 mm D/Blister n 25 / 50 AERO-FIN 6, ANTENNA AMPLIFICATA AM/FM Idonea per la sostituzione delle antenne tradizionali oppure come nuova installazione. Universale e verniciabile AERO-FIN 6, AM/FMAMPLIFIED ANTENNA Suitable as replacement of standard antenna or as first time installation. Universal and paintable 40629 78 x 148 x h 59 mm D/Blister n 25 / 50 Aero-Fin6 Aero-Fin4 Verniciabile Paintable Verniciabile Paintable Dati tecnici / Technical data Attacco / Fitting Ø 15 mm Frequenza / Frequency AM: 530-1650 KHz FM: 87-108 MHz Guadagno / Gain AM: 20 +/-3dB FM: 20 +/-3dB Rumore / Noise quotiety <7dB Dati tecnici / Technical data V.S.W.R <3.0:1 Impedenza / Impedance 75Ω Cavo / Cable 15 cm Connettore / Connector DIN maschio/male Dati tecnici / Technical data Attacco / Fitting Ø 15 mm Frequenza / Frequency AM: 530-1650 KHz FM: 87-108 MHz Guadagno / Gain AM: 20 +/-3dB FM: 20 +/-3dB Rumore / Noise quotiety <7dB Dati tecnici / Technical data V.S.W.R <3.0:1 Impedenza / Impedance 75Ω Cavo / Cable 15 cm Connettore / Connector DIN maschio/male Amplificata Amplified AM / FM Amplificata Amplified AM / FM Aero-Fin5 AERO-FIN 5, ANTENNA AMPLIFICATA AM/FM Idonea per la sostituzione delle antenne tradizionali oppure come nuova installazione. Universale e verniciabile AERO-FIN 5, AM/FMAMPLIFIED ANTENNA Suitable as replacement of standard antenna or as first time installation. Universal and paintable 40627 64 x 108 x h 67 mm D/Blister n 25 / 50 Verniciabile Paintable Dati tecnici / Technical data Attacco / Fitting Ø 15 mm Frequenza / Frequency AM: 530-1650 KHz FM: 87-108 MHz Guadagno / Gain AM: 20 +/-3dB FM: 20 +/-3dB Rumore / Noise quotiety <7dB Dati tecnici / Technical data V.S.W.R <3.0:1 Impedenza / Impedance 75Ω Cavo / Cable 15 cm Connettore / Connector DIN maschio/male Amplificata Amplified AM / FM CAR ACCESSOR I ES 2023 635

RkJQdWJsaXNoZXIy NzM5MzQ=