Moto_10-Manutenzione

MANUTENZIONE SERVICE GONFIAGGIO 338 AIR TOOLS RUOTE 340 WHEELS TRAVASO LIQUIDI 342 LIQUID TRANSFER TOOLS CAMBIO OLIO 351 OIL CHANGE TESTER E OLIATORI 352 TESTERS AND OILERS VARIE 353 VARIOUS COMFORT LAVORO 354 WORKING COMFORT UTENSILI 357 TOOLS MATERIALE DI FISSAGGIO 367 FIXING MATERIAL ANTISCIVOLO E PROTEZIONI 371 ANTI-SLIP AND PROTECTIONS GUANTI LAVORO 372 WORKING GLOVES LAMPADE PORTATILI 376 PORTABLE LAMPS

338 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE GONFIAPNEUMATICI DI PRECISIONE CON MANOMETRO 270° Rivestito in gomma antiurto. Attacco a baionetta femmina TYRE INFLATOR WITH 270° GAUGE Rubber coated. 73999 12 BAR / 170 PSI Max D/Blister n 10 / 40 TUBO A SPIRALE CON RACCORDI Attacco a baionetta maschio/maschio Estensione max 7,5 metri, max pressione 200 psi / 14 bar. RE-COIL AIR HOSE Universal. 7,5 metres long, max pressure 200 psi / 14 bar. 74002 Busta / Bag n 10 / 40 TUBO - TUBE Ø 8 mm - 7,5 m PISTOLA SOFFIAGGIO ARIA Attacco a baionetta femmina AIR BLOW GUN 74003 D/Blister n 10 / 100 PISTOLA CON MANOMETRO DIGITALE PER GONFIAGGIO PNEUMATICI • Serie professionale, per gonfiare/sgonfiare gli pneumatici e misurarne la pressione. • Efficienza testata fino a ± 1 PSI di tolleranza per una massima precisione. • Manometro con ampio display digitale e schermo LCD retroilluminato. • Valvola di scarico per far defluire l'aria in caso di eccessiva pressione. • Spegnimento manuale oppure automatico dopo circa 3 minuti di inattività. • Robusta struttura in metallo • Manometro con guscio protettivo in gomma resistente agli urti. • Tubo flessibile in gomma da cm 30 con testina di accoppiamento rapido. • 4 differenti scale di misura: 0~170 PSI, 0~12 Bar, 0~1200 KPa, 0~12 Kgf/cm². • Funziona con 2 pile AA non incluse nella confezione • Innesto aria con attacco rapido da 1/4" DIGITAL AIR INFLATION GUN • Inflates/deflates and measures tyre pressure. • Efficiency tested up to ± 1 PSI of tolerance for max accuracy • LCD screen digital display. • Built-in bleed button for adjust the air pressure when the tyre pressure is too high. • Auto-on when tyre pressure is detected and Auto-off (3 minutes) after no pressure. • Sturdy metal case • Gear-style rubber protective shell, shock resistant. • 30 cm rubber hose, can reach around corners. • 4 different measurement scales: 0~170 PSI, 0~12 Bar, 0~1200 KPa, 0~12 Kgf/cm². • Works with 2xAA batteries (not included) • Air connection with 1/4 "quick coupling 74014 0~12 Bar D/Blister n 12 / 24 DIGITAL AIR GUN SERIE PROFESSIONALE PROFESSIONAL SERIES Pulsante di sgonfiaggio Deflating button Guscio protettivo in gomma Gear-style rubber protective shell Testina innesto rapido Chuck clip 30 cm Tubo in gomma Roubber hose 1/4” Innesto aria Air connection Switch ON/OFF 0~170 PSI 0~12 Bar 0~1200 KPa 0~12 Kgf/cm² Scale Scales 4 PISTOLA GONFIAGGIO PNEUMATICI CON MANOMETRO 270° Attacco a baionetta femmina HEAVY DUTY AIR INFLATOR GUN WITH 270° GAUGE 74001 15 BAR / 220 PSI Max D/Blister n 10 / 20 RICAMBI cod. 74016 - Display digitale cod. 74017 - Tubo aria SPARE PARTS cod. 74016 - Digital display cod. 74017 - Air hose GONFIAGGIO | AIR TOOLS

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 339 MANUTENZIONE | SERVICE POMPA A PEDALE DE-LUXE Telaio trattato antiruggine e verniciato a caldo con vernice ad effetto martellato. Completa di raccordi ed adattatori HIGH QUALITY FOOT PUMP With manometer. Heavy duty metal frame. Supplied with adaptors and nozzle. 71605 1 cilindro / cylinder 71611 2 cilindri / cylinders Scatola / Box n 10 71605 71611 Cilindri 1 2 Cylinders Misura cilindri Ø 55x120 mm Barrel size Manometro 270° Manometer Pressione max 7 bar Max pressure Lungh. tubo 60 cm Hose length Volume aria (1 ciclo) 0,20 lt 0,40 lt Air output (1 cycle) Lungh. telaio 29 cm Frame length DE-LUXE POMPA A PEDALE Cilindro in acciaio. Completa di raccordi ed adattatori. FOOT PUMP Steel barrel. Supplied with adaptors and nozzle. 71600 1 cilindro / cylinder 71610 2 cilindri / cylinders Scatola / Box n 10 71600 71610 Cilindri 1 2 Cylinders Misura cilindri Ø 55x100 mm Ø 50x120 mm Barrel size Manometro 270° Manometer Pressione max 7 bar Max pressure Lungh. tubo 45 cm 60 cm Hose length Volume aria (1 ciclo) 0,18 lt 0,40 lt Air output (1 cycle) Lungh. telaio 23 cm 29 cm Frame length STANDARD MISURA PRESSIONE PNEUMATICI IN GOMMA/METALLO Manometro da 40 mm. Pressione max 4,2 bar / 60 psi. RUBBER/METAL TYRE GAUGE DIAL 40 mm diameter. Max pressure 4,2 bar / 60 psi. 74010 D/Blister n 10 / 200 MISURA PRESSIONE PNEUMATICI IN PLASTICA Pulsante azzeramento, di facile lettura, con quadrante a doppia scala. PLASTIC TYRE PRESSURE GAUGE Universal fitting, reset button, gauge with dual scale dial. 74012 D/Blister n 10 / 100 PROVAPRESSIONE PNEUMATICI DIGITALE Altissima precisione, avvisatore sonoro, batteria al litio inclusa, autodisattivazione DIGITAL TYRE PRESSURE GAUGE Accurate digital LCD readings, self calibrating, auto shut-off, lithium battery included 74011 Blister n 12 / 120 GONFIAGGIO | AIR TOOLS

340 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE Ripiegabile Foldable Telescopica Adjustable 90 -130 cm FISSAGGIO ALLA PARETE WALL MOUNT 90KG 70 cm MENSOLA PORTARUOTE DA PARETE • Ripiegabile, quando non in uso occupa poco spazio. • Telescopica, larghezza regolabile (90-130 cm). • Struttura tubolare in acciaio. • Comprende kit di montaggio con tasselli. • Portata massima: 90 kg. FOLDABLE TYRE-RACK • Wall mount, adjustable width (90-130 cm). • Strong, durable power coated steel. • Mounting kit with rawlplugs included • Max load: 90 kg 15960 Scatola / Box n 3 SCAFFALE PORTA-PNEUMATICI O PORTA-RUOTE COMPLETE Capacità da 6 a 10 ruote complete o solo pneumatici. Altezza dei traversini regolabile secondo la necessità FLOOR RACK FOR TYRES OR WHEEL SETS For storing up to 6-10 pcs depending on tyre width. Adjustable hight beams according to tyres sizes 15962 100x45x118 cm Cartone / Carton n 1 100 cm 45 cm 118 cm TYRE STAND 290 Kg ARGENTO METALLIZZATO METALLIC SILVER RUOTE | WHEELS

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 341 MANUTENZIONE | SERVICE TAPPI COPRIVALVOLA IN ABS Universali, auto, camion e moto ABS TYRE VALVE CAPS Universal for car, truck and motorcycle 02488 5 pz / pcs Busta c. Cavaliere / Bag+Header n 10 / 1000 02489 100 pz / pcs Busta c. Cavaliere / Bag+Header n 10 / 100 SPORT-CAP Set 4 tappi coprivalvola in lega di alluminio. Universali auto/moto. SPORT-CAP Set of 4 aluminium valve caps. Universal, fits all car/bike valves. 02500 Alluminio Aluminium 02501 Blu Blue 02502 Rosso Red Scatola / Box n 20 / 200 SPORT-CAP HEXAGONAL Set 4 tappi coprivalvola in lega di alluminio. Universali auto/moto. SPORT-CAP HEXAGONAL Set of 4 aluminium valve caps. Universal, fits all car/bike valves. 02503 Alluminio Aluminium 02504 Blu Blue 02505 Rosso Red D/Blister n 10 / 100 SAFETY CAP Tappi coprivalvola in lega di alluminio. Con guarnizione interna e doppio collare di fissaggio valvola-tappo. Universali SAFETY CAP Aluminium alloy valve caps. With interior o-ring and double safety collar for valve-cap link. Universal 02507 D/Blister n 10 / 100 RUOTE | WHEELS

342 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE TRAVASO LIQUIDI | LIQUID TRANSFER TOOLS PREMIUM, TANICA CARBURANTE IN METALLO • Idonee per gasolio, benzina senza piombo e kerosene. • Verniciatura interna ed esterna a polvere epossidica, resistente al carburante. • Spessore maggiorato (0,9 mm). • Tappo a vite zigrinato con magnete. • Ampio canale di sfiato. PREMIUM, METAL JERRY-CAN • Suitable for diesel, unleaded petrol and kerosene. • Internal and external powder epoxy painting, resistant to fuel. • Body metal thickness (0,9 mm). • Screw cap with textured surface and incorporated magnet. • Wide vent channel. 67008 Rosso Red 5 L Sfuso / Bulk n 5 67009 Nero Black 67006 Rosso Red 10 L Sfuso / Bulk n 4 67007 Nero Black 67004 Rosso Red 20 L Sfuso / Bulk n 4 67005 Nero Black 5 L 10 L 20 L Ø 25 mm Ø 20 mm BENZINA DIESEL Tappo a vite con magnete Screw cap with magnet 0,9 mm Spessore maggiorato Body metal thickness PREMIUM Prodotto di qualità certificata Quality product certified by Approved PREMIUM, TRAVASATORE FLESSIBILE PER BENZINA Realizzato in metallo con attacco a vite, lunghezza 32 cm. Indicato per taniche serie “Premium” art. 67004, 67005, 67006, 67007, 67008, 67009 PREMIUM, FLEXIBLE SPOUT FOR PETROL Made of metal with screw locking tip. Length 32 cm. Suitable for “Premium” metal jerry-cans art. 67004, 67005, 67006, 67007, 67008, 67009 67018 Ø 20 mm Sacchetto / Bag n 25 PREMIUM, TRAVASATORE FLESSIBILE PER DIESEL Realizzato in metallo con attacco a vite, lunghezza 32 cm. Indicato per taniche serie “Premium” art. 67004, 67005, 67006, 67007, 67008, 67009 PREMIUM, FLEXIBLE SPOUT FOR DIESEL Made of metal with screw locking tip. Length 32 cm. Suitable for “Premium” metal jerry-cans art. 67004, 67005, 67006, 67007, 67008, 67009 67019 Ø 25 mm Sacchetto / Bag n 25

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 343 MANUTENZIONE | SERVICE TRAVASATORE CON SISTEMA DI PROTEZIONE PER TANICHE Specifico per taniche Lampa Art. 66975 - 66976 - 66987 e adatto a taniche con tappo a vite Ø 39mm, passo 4mm. Sistema di arresto automatico del flusso carburante (protezione antitraboccamento). Dotato di valvola di sicurezza per evitare la fuoriscita del carburante a serbatoio pieno. Ideale per tosaerba e piccole attrezzature. FILTER NOZZLE FOR FUEL MIX Safety nozzle with automatic shut off valve for re-fuelling small engines without risk of spilling or escape of vapours. Ideal for re-fuelling chainsaws, lawnmowers, etc. 66979 Busta + Cavaliere / Bag + Header n 100 AUTO-STOP STOP TRAVASO LIQUIDI | LIQUID TRANSFER TOOLS TRAVASATORE FLESSIBILE In metallo zincato, lunghezza 28 cm. Indicato per taniche tipo militare art. 67000, 67001, 67002 METAL FLEXIBLE JERRY-CAN SPOUT Length 28 cm. Suitable for art. 67000, 67001, 67002 67020 Sfuso / Bulk n 10 / 50 TANICA CARBURANTE TIPO MILITARE IN METALLO Smaltata internamente, adatta per gasolio, benzina senza piombo e kerosene. MILITARY METAL JERRY-CANS Inner coating, suitable for diesel, unleaded petrol and kerosene. 67002 5 L Sfuso / Bulk n 5 67001 10 L Sfuso / Bulk n 5 67000 20 L Sfuso / Bulk n 4 Approved Approved TANICHE CARBURANTE IN POLIETILENE, MODELLI MILITARI Specifiche NATO, spessore maggiorato, altissima resistenza. Omologate UN ed ADR/GGVSEB per il trasporto di liquidi infiammabili compreso etanolo ed idonee per tutti i carburanti. Complete di travasatore flessibile integrato all'interno della stessa tanica. Impilabili per uno stoccaggio intensivo in poco spazio MILITARY TYPE JERRY CANS With UN certifications according to ADR/GGVSEB for transporting hazardous goods. Fulfills highest safety requirements, suitable for ethanol fuel. Space-saving and stackable. With integrated spout 66975 10 L Sfuso / Bulk n 5 66976 20 L Sfuso / Bulk n 3 20 L 20 L 10 L 10 L IMPILABILI STACKABLE Interno smaltato Inner coating E10 PROOF 5 L

344 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE TANICA CARBURANTE 2 COMPARTI 5,5+3 L Specifica per contenere e trasportare 2 diverse tipologie di carburante o lubrificante. Completa di travasatore COMBINED JERRY CAN 5,5+3 L Specific for fuel, fuel mixtures and lubricant. Supplied with spout 66987 5,5+3 L Sfuso / Bulk n 4 Approved TANICA CARBURANTE COMPLETA DI TRAVASATORE Omologata a norma UN. Adatta per tutti i carburanti JERRY CAN UN approved, supplied with spout. Suitable for all fuels 66980 5 L Sfuso / Bulk n 18 66981 10 L Sfuso / Bulk n 3 66984 20 L Sfuso / Bulk n 3 Indicatore livello Level indicator 5 L 10 L 20 L 5+3 L TRAVASATORE CON SISTEMA DI PROTEZIONE PER TANICHE Specifico per taniche Lampa Art. 66975 - 66976 - 66987 e adatto a taniche con tappo a vite Ø 39 mm, passo 4 mm. Sistema di arresto automatico del flusso carburante (protezione antitraboccamento). Dotato di valvola di sicurezza per evitare la fuoriuscita del carburante a serbatoio pieno. Ideale per tosaerba e piccole attrezzature. FILTER NOZZLE FOR FUEL MIX Safety nozzle with automatic shut off valve for re-fuelling small engines without risk of spilling or escape of vapours. Ideal for re-fuelling chainsaws, lawnmowers, etc. 66979 Busta + Cavaliere / Bag + Header n 100 STOP AUTO-STOP Österreichisches Forschungsinstitut für Chemie und Technik Approved

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 345 MANUTENZIONE | SERVICE SICURO SAFE NO SPILL SAFETY JERRY CAN CON RETINA ANTIFIAMMA SELF-STOP AND EXPLOSAFE SPOUT STANDARD NO-SPILL Approved NO-SPILL, TANICA CARBURANTE Beccuccio travasatore con funzione di interruzione automatica a serbatoio pieno e dispositivo antifiamma. Indicatore di livello carburante con scala graduta. Omologata a norma UN NO-SPILL, SAFETY JERRY CAN With self-stopping function and flame arrestor spout. Includes fuel level indicator with engraved graduated scale. UN approved 67075 5 L Sfuso / Bulk n 4 67076 10 L Sfuso / Bulk n 4 67077 20 L Sfuso / Bulk n 2 Indicatore livello Level indicator SPOUT Self-stop FULL NO SPILL 5 L 10 L 20 L TRAVASO LIQUIDI | LIQUID TRANSFER TOOLS TRAVASATORE GRADUATO RED GRADUATED CANS WITH SPOUT 67061 1000 ml n 15 67063 3000 ml n 4 Sfuso / Bulk TRAVASATORE GRADUATO Prodotto in HDPE (polietilene ad alta densità). Resistente ad acidi, oli e carburanti GRADUATED CAN Made of HDPE (high density polyethylene). Acids, oils and fuels resistant 67064 5000 ml Sfuso / Bulk n 6 5 L 1 L 3 L

346 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE TRAVASO LIQUIDI | LIQUID TRANSFER TOOLS GIRAFFA, TANICA DI EMERGENZA Sempre pronta all’uso. Occupa pochissimo spazio, facile e pratica da usare. Riutilizzabile più volte. Con RapidClip autobloccante per una chiusura ermetica GIRAFFA, EMERGENCY TANK Always ready for use. Takes minor room and can be stored anywhere. Can be used repeatedly. With quick-seal clip. 66972 8 L Busta / Bag n 25 / 100 TANKY, TANICA A SOFFIETTO CON RUBINETTO FOLDABLE TANK WITH CAP 66970 5 L Busta / Bag n 10 / 20 TANICA AREA DI SERVIZIO Doppia maniglia. Foro riempimento Ø 65mm. Foro travaso Ø 14mm SERVICE AREA SPOUT Double-Handle. Filling mouth Ø 65mm. Pouring mouth Ø 14mm. 67069 8,5 L Sfuso / Bulk n 4 610 mm 390 mm 8,5 L CARAFFA GRADUATA Trasparente GRADUATED CAN Transparent 67053 3000 ml Sfuso / Bulk n 10 67051 1000 ml Sfuso / Bulk n 12 67054 250 ml Sfuso / Bulk n 25 67052 100 ml Sfuso / Bulk n 10 / 250 8,5 L 8 L 5 L

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 347 MANUTENZIONE | SERVICE TRAVASO LIQUIDI | LIQUID TRANSFER TOOLS TRAVASATORE CON BECCUCCIO FLESSIBILE • Caraffa realizzata in HDPE con beccuccio flessibile, utilizzabile con oli e carburanti • Travasatore flessibile in HDPE realizzato con comoda impugnatura • La caraffa è in grado di evitare l’utilizzare dell’imbuto, rendendo semplici e comode le operazioni di travaso • Caraffa graduata per carburante resistente al gasolio, benzina, oli e ad acidi • Prodotto utile per molteplici compiti in officine, garage, carrozzerie e molto altro • La caraffa è provvista di un tappo di chiusura nella parte superiore per evitare contaminazioni • Colore neutro OIL MEASURING JUG WITH SPOUT • Decanter in HDPE with flexible spout, usable with oils and fuels • Flexible decanter in HDPE with a practical handle • The decanter allows avoiding the use of the funnel, making pouring operations easy and handy • Graduated fuel decanter resistant to diesel, gasoline, oils and acids • A handy product for multiple tasks in workshops, garages, body shops and more • The decanter is equipped with a closing cap in the upper portion to avoid polluting spillages. 67080 1000 ml Sfuso / Bulk n 50 67081 2000 ml Sfuso / Bulk n 30 67082 3000 ml Sfuso / Bulk n 20 67083 5000 ml Sfuso / Bulk n 12 IMBUTO CON FILTRO SEPARATORE Filtra e separa acqua e impurità dal carburante. Rifornimento pulito e sicuro. Il filtro permette il passaggio del solo carburante pulito. Maggiore sicurezza e durata anche per sistemi di iniezione di ultima generazione Idoneo per benzina, diesel, kerosene e gasolio da riscaldamento. Per auto, moto, camion, generatori, imbarcazioni, piccole attrezzature commerciali e usi domestici (tagliaerba, generatori, stufe..) FUNNEL WITH SEPARATOR FILTER Filters and separates water and impurities from the fuel. Clean and safe refueling. The filter allows only clean fuel to pass through. Greater safety and durability also for latest generation injection systems Suitable for petrol, diesel, kerosene and heating oil. For cars, motorcycles, trucks, generators, boats, small commercial equipment and domestic uses (lawnmowers, generators, stoves..) 67036 Scatola / Box n 12 CLEAN-FUEL Specifiche tecniche: • Filtra e separa acqua, impurità e particelle solide (>50 micron) • Flusso 13 L/min • Filtro lavabile non removibile • Capacità massima: 1,25 L • Diametro ingresso 140 mm, h 220 mm • Diametro uscita: 20 mm • Peso 110 g Technical specifications: • Filters and separates water, impurities and solid particles (>50 microns) • Flow 13 L/min • Non-removable washable filter • Maximum capacity: 1.25L • Inlet diameter 140 mm, h 220 mm • Outlet diameter 20 mm • Weight 110 g Filtro Filter 5 L 3 L 2 L 1 L CON TAPPO DI CHIUSURA WITH CAP Filtro Filter Carburante sporco Dirty fuel Carburante ltrato Filtered fuel Acqua e residui Water & dirt in sump 220 mm 140 mm 20 mm Filter Filtro Filtra e separa acqua e impurità dal carburante Filters and separates water and impurities from the fuel L 1,25

348 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE IMBUTO TRAVASATORE Diametro 160 mm, con tubo flessibile asportabile e filtrino in acciaio. FLEXIBLE FUNNEL With removable flexible hose and steel filter. Diameter: 160 mm. 67030 Sfuso / Bulk n 10 / 50 SET IMBUTI 4 PEZZI Assortiti nei diametri: 50-75-100-120 mm. SET OF 4 FUNNELS Assorted in diameters: 50-75-100-120 mm. 67031 Sfuso / Bulk n 12 / 72 IMBUTO TRAVASATORE A BECCO LUNGO LONG NECK FUNNEL 67028 Ø 65 - 12 mm Etichetta / Label n 480 TRAVASO LIQUIDI | LIQUID TRANSFER TOOLS IMBUTO TRAVASATORE MAXI Multiuso, con filtro. In PP resistente a olio e carburanti Dimensioni: ingresso Ø 185 mm, uscita Ø 25 mm, altezza 210 mm MAXI FUNNEL Multi-purpose, with filter. Made of PP resistant to oil and fuel Size: inlet Ø 185 mm, outlet Ø 25 mm, height 210 mm 67029 Sfuso / Bulk n 12 / 48 MINI IMBUTO PIEGHEVOLE IN SILICONE Ideale per travasare liquidi e per rabboccare olio motore. Dimensione compatte, può essere appeso e piegato. Resistente, facile da pulire e da riporre MINI FOLDABLE SILICONE FUNNEL Ideal for transferring liquids and for topping up engine oil. Compact size, can be hung and folded. Durable, easy to clean and store 67037 Cartoncino / Card n 100 102 mm 14 mm 85 mm SILICONE FILTRO - FILTER

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 349 MANUTENZIONE | SERVICE POMPA A BATTERIA PER TRAVASO LIQUIDI, 6 L/MIN Idonea per aspirare e travasare: diesel, Adblue®, cherosene, antigelo, detergenti, vino, olio, acqua... BATTERY POWERED PUMP, 6 L/MIN Suitable for trasfering liquids such as: diesel, Adblue®, kerosene, antifreeze, mild detergents, wine, oil, water... 72136 Scatola / Box n 20 Tubo di scarico essibile Flexible discharge hose Tubo pescante di aspirazione Vacuum Pump D 2 60 cm Ø 15 mm 39 cm Ø 30 mm Con interruttore ON/OFF Switch OLIATORE IN METALLO CON POMPA E TUBO FLESSIBILE • Modello a pompa. • In lamiera d'acciaio verniciata. • Impugnatura ergonomica. • Beccuccio in metallo. • Capacità serbatoio 500ml METAL OIL CAN WITH METAL PUMP AND FLEXIBLE HOSE • Pump model with flexible straw. • Body in painted sheet steel. • Ergonomic handle. • Metal spout. • Tank capacity 500ml 65911 500 ml Adesivo / Adhesive n 40 TRAVASO LIQUIDI | LIQUID TRANSFER TOOLS POMPA A SIFONE PROFESSIONALE Tubo 180 cm. Resistente alla benzina ed ai prodotti chimici. PROFESSIONAL RUBBER SYPHON PUMP For gas and all liquids. 180 cm tube 38123 180 cm - Ø 3 mm D/Blister n 12 / 72 POMPETTA A SIFONE Multiuso per travasare qualsiasi liquido. MULTIUSE SYPHON PUMP 38121 180 cm - Ø 3 mm Cavaliere / Header n 12 / 72

350 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE LAMPADE PORTATILI | PORTABLE LAMPS GARAGE, VASCHETTA CAMBIO OLIO Capacità 6 litri. Per cambio olio, lavaggio parti auto-moto. GARAGE, PLASTIC OIL DRAIN PAN Capacity 6 litres. 65905 Sfuso / Bulk n 5 / 25 ECO TANICA • Per la raccolta ed il trasporto dell'olio esausto • Con generoso volume e area per una raccolta sicura, al riparo da spruzzi • In HDPE ECO TANICA Plastic oil drain pan and canister 65913 8 L Sfuso / Bulk n 4 65906 6 L Sfuso / Bulk n 6 TRAVASATORE PER LIQUIDI Con becco snodato e telescopico SPOUT With flexible and telescopic neck 66986 Ø 20<->45 mm Cavaliere / Header n 20 / 160 Ø 20 45 mm Estensibile Extension 9 18 cm 8 L 6 L 6 L

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 351 MANUTENZIONE | SERVICE CHIAVE SVITA FILTRO A TAZZA PER FILTRO OLIO In acciaio con finitura elettroforetica. Idonea per chiave dinamometrica attacco 3/8 di pollice. Per serraggio corretto secondo indicazioni del costruttore. Ideale per serrare ed allentare il filtro olio. SPIN ON FILTER CUP WRENCH In steel with electrophoretic coating. Suitable for per torque wrench coupling 3/8”. For correct tightening according to the manufacturer’s. instructions. Ideal for tightening and loosening the oil filter CHIAVE SVITAFILTRO OLIO A CATENA CHAIN OIL FILTER WRENCH 74151 D/Blister n 10 / 60 CHIAVE SVITAFILTRO OLIO A CATENA TIPO PROFESSIONALE Con manico in lega. Universale per tutti i filtri. CHAIN TYPE OIL FILTER WRENCH PROFESSIONAL TYPE 74153 D/Blister n 12 / 48 QUADRA Chiave svitatappo olio, 8/10 mm QUADRA, OIL DRAIN WRENCH Square type, 8/10 mm 65902 D/Blister n 20 / 60 CHIAVE SVITATAPPO OLIO Esagonale maschio 12 mm. HEXAGON HEX KEY WRENCH 12 MM 65904 D/Blister n 20 / 100 12 mm 8-10 mm CAMBIO OLIO | OIL CHANGE OIL FILTER WRENCH CHIAVE SVITAFILTRO OLIO A CINGHIA Versione professionale, con pomello largo in alluminio. METAL BELT OIL FILTER WRENCH Professional type with large aluminium knob. 74152 D/Blister n 5 / 50 3/8" 91740 Ø 76 mm - 14 lati/sides 91741 Ø 76 mm - 12 lati/sides 91742 Ø 65-67 mm - 14 lati/sides 91743 Ø 68 mm - 14 lati/sides 91744 Ø 73 mm - 14 lati/sides 91745 Ø 74 mm - 15 lati/sides 91746 Ø 74-76 mm - 15 lati/sides 91747 Ø 75-77 mm - 15 lati/sides Scatola / Box n 10 / 100

352 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE TESTER PER BATTERIA E ALTERNATORE, 12V Analizza la carica delle batterie a 12V e verifica il corretto funzionamento dell’alternatore. Utilizzo semplice e rapido BATTERY AND ALTERNATOR TESTER, 12V Simple to use with clear LED indication showing the battery condition and correct operation of the alternator 74062 D/Blister n 20 / 100 TESTER 6/12V Multiuso, adatto per individuare i fili con tensione 6/12V AUTO VOLTAGE TESTER 74065 D/Blister n 12 / 288 DENSIMETRO PER BATTERIA Tester pesa-acido per batterie 6/12/24 V BATTERY DENSIMETER 6/12/24 V battery acid tester 74070 D/Blister n 10 / 100 DENSIMETRO PER BATTERIE 6/12/24 V Pesa l'acido e verifica lo stato di carica di ogni elemento della batteria BATTERY TESTER Suitable for 6/12/24 V batteries 90802 D/Blister n 10 / 100 TESTER ANTIGELO PROFESSIONALE Per i liquidi antigelo contenenti Glicol Etilenico. ANTI FREEZE TESTER PROFESSIONAL TYPE For all coolants containing Glycol Ethyl. 74080 D/Blister n 10 / 100 TESTER ANTIGELO IN VETRO Per i liquidi antigelo contenenti Glicol Etilenico. ANTI FREEZE TESTER GLASS TYPE For all coolants containing Glycol Ethyl. 74081 D/Blister n 10 / 100 C-LUBE, OLIATORE PER CAVI • Per la lubrificazione interna di cavi freno, gas e frizione. • Facile utilizzo. • In alluminio anodizzato. • Doppia vite per un ottimo fissaggio C-LUBE, CABLE LUBE TOOL • For internal lubrication of gas, brake and clutch cables. • Easy to use. • Anodized aluminum. • Double screw for excellent fixing 90468 Scatola / Box n 10 / 100 C-LUBE TESTER E OLIATORI | TESTERS AND OILERS 12V 6-12V 6-24V

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 353 MANUTENZIONE | SERVICE FILTRO CARBURANTE UNIVERSALE - BENZINA, GRANDE UNIVERSAL FUEL FILTER PETROL, LARGE 70150 Ø 6/8 mm Blister n 40 FILTRO CARBURANTE UNIVERSALE - BENZINA, PICCOLO UNIVERSAL FUEL FILTER - PETROL, SMALL 70160 Ø 6/8 mm Blister n 120 POWER, FILTRO BENZINA COMPETIZIONE In lega di alluminio. Apribile per le operazioni di pulizia POWER, ALUMINIUM FUEL FILTER Can be opened for cleaning 70155 Ø 8 mm D/Blister n 25 / 100 VARIE | VARIOUS BENZINA PETROL BENZINA PETROL BENZINA PETROL O-RING, ASSORTIMENTO 225 PZ, 18 MISURE Realizzate in NBR O-RING, 225 PCS ASSORTMENT SET, 18 SIZES Made of NBR 69914 Astuccio / Pouch n 10 / 120 PCS 225 O-RING

354 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE TAPPETO ANTIFATICA • Riduce la fatica del lavoro in piedi. • Utilizzabile in casa, cucina, lavoro, officina, garage... • Robusto, confortevole, ammortizzatore. • Antiscivolo, lavabile con acqua. • Leggero, facile da spostare ANTI-FATIGUE MAT • Reduces fatigue caused by standing for long periods. • For workshop, office, hobby room, production... • Strong, comfortable and shock absorber • Anti-slip, washable with water • Lightweight material makes it easy to move 65909 236x117 cm Termoretraibile / Thermo n 6 MORBIDO / SOFT EVA foam SPESSORE / THICKNESS 7 mm TAPPETO ANTI-MACCHIA • Altamente assorbente con retro plastificato. • Protegge la pavimentazione del garage o laboratorio dalle perdite di olio o caduta di liquidi. • Da posizionare sotto alle vetture o motocicli OIL-TRAP GARAGE RUG • Protects garage floor or working surfaces from oil or liquid leaks. • Waterproof plastic backing. • Perfect for use under cars and motorcycles 65908 152x91 cm Busta+Cartoncino / Bag+Card n 12 OIL-TRAP RUG TAPPETINO SOTTOMOTO • Base in resistente TPR antiscivolo, impermeabile a oli, carburanti e altri liquidi tecnici • Grip-pattern antiscivolo per rimanere perfettamente fermo in posizione con tutte le tipologie di pavimento • Feltro superiore da 2 mm in poliestere, assorbe e trattiene eventuali perdite accidentali di liquidi • Necessario nei paddock è utile e pratico per mantenere puliti garage e officine MOTORCYCLE PADDOCK MAT • Base in resistant non-slip TPR, impermeable to oils, fuels and other technical liquids. • Anti-slip grip-pattern to stay perfectly firm in position with all types of floors. • Upper 2 mm polyester felt, absorbs and retains any accidental leaks of liquids. • Necessary in the paddocks, it is useful and practical to keep garages and workshops clean. 91699 200x80 cm Busta+Cartoncino / Bag+Card n 10 PADDOCK MAT SPESSORE / THICKNESS 4 mm COMFORT LAVORO | WORKING COMFORT 200 x 80 cm 236 x 117 cm 152 x 91 cm Retro plastificato Waterproof back Retro impermeabile e antiscivolo Water-oil proof and anti-slip back side Retro impermeabile e antiscivolo Water-oil proof and anti-slip back side Assorbente Absorbent Assorbente Absorbent

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 355 MANUTENZIONE | SERVICE TOOLS TROLLEY, CARRELLO PORTAUTENSILI TIPO OFFICINA Telaio in alluminio con vassoi in PP. Dotato di 4 ruote da 10 cm autosterzanti 360° con cuscinetti a sfera WORKSHOP TYPE TOOL TROLLEY High quality aluminium frame with PP plastic trays. Equipped with four 360° self-steering wheels 10 cm with ball bearings 71488 cm 106x42,5x76 H Scatola / Box n 1 TOOLS TROLLEY HYDRA, VASCHETTA DI CONTENIMENTO Struttura rigida con bordi rialzati 30 mm. Resistente, facilmente lavabile Multi-uso, ottima per utilizzo in: • Auto nel baule, camper, caravan, per trasportare cose o oggetti che potrebbero perdere liquidi, macchiare o sporcare gli interni in moquette. (scarponi da sci, stivali...) • Casa, per contenere calzature sporche, innevate... • Officina, garage, cantina... HYDRA, RAISED RIM RIGID TRAY Strong and resistant, may be easily washed. Multi-use, great for: • Car, motorhome, caravan to contain dirty products, or objects which could leak liquids, stain the interiors, mud • Home, next to doormat to contain dirty shoes • Garage, celler, workshop 24016 94x48 cm 1,10 kg Cartoncino / Card n 10 (99 cm comprese maniglie, including handles) HYDRA COMFORT LAVORO | WORKING COMFORT 90 Kg 94x48 cm Telaio in Alluminio Aluminium Frame 3 cm

356 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE WORK STOOL, SGABELLO DA LAVORO CON RUOTE • L’altezza della seduta è studiata per effettuare lavori su pneumatici, ruote, fanali…. • Utilizzabile in ambito domestico e in officina. • Dotato di vani portaoggetti sui lati e sotto il sedile, in modo che gli utensili siano sempre a portata di mano. WORK STOOL WITH ROLLINGS • The height of the seat is studied in order to work with tyres and wheels. • It can be used both at home and in the garage, workshop • Equipped with tools trays on the sides and under the seat, so that tools are always at hand. 71489 cm 48x36x33 H Sfuso / Bulk n 6 WORK STOOL SGABELLO DA OFFICINA ROTONDO CON VASSOIO PORTAUTENSILI • Comodo e pratico per la manutenzione di auto, moto, quad o di qualsiasi altro macchinario senza affaticarsi. • Comoda seduta imbottita. • 5 ruote pivottanti gommate con cuscinetti a sfera. • Pistone pneumatico regolabile in altezza. • Portata massima 110 kg ROUND WORKSHOP STOOL WITH TOOL TRAY • Comfortable and practical for the maintenance of cars, motorcycles, quads or any other machinery. • Comfortable, upholstered seat. • 5 pivoting rubber wheels with ball bearings. • Pneumatic to find a confortable height • 110 kg loading capacity 71491 Scatola / Box n 1 SGABELLO DA OFFICINA RETTANGOLARE CON VASSOIO PORTAUTENSILI • Comodo e pratico per la manutenzione di auto, moto, quad o di qualsiasi altro macchinario senza affaticarsi. • Comoda seduta imbottita. • 4 ruote pivottanti gommate con cuscinetti a sfera. • Portata massima 110 kg RECTANGULAR WORKSHOP STOOL WITH TOOL TRAY • Comfortable and practical for the maintenance of cars, motorcycles, quads or any other machinery. • Comfortable, upholstered seat. • 4 pivoting rubber wheels with ball bearings. • 110 kg loading capacity 71490 Scatola / Box n 1 Con pistone pneumatico regolabile in altezza Pneumatic to find a confortable height 210mm 365mm 365mm 55 360mm ø365mm ø380mm Min. 425 mm Max. 545 mm 55 COMFORT LAVORO | WORKING COMFORT 120 KG 110 Kg 110 Kg

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 357 MANUTENZIONE | SERVICE SPINDLE KEY, CHIAVE PROFESSIONALE PER LA RIMOZIONE DELLA RUOTA ANTERIORE 4 misure in un unico attrezzo per un utilizzo pressochè universale. Acciaio di alta qualità lavorato a CNC 90678 17, 19, 22, 24 mm Blister n 10 / 50 SPINDLE KEY, PROFESSIONAL KEY FOR REMOVING THE FRONT WHEEL 4 sizes in a single tool for almost universal use. High quality CNC machined steel Honda Suzuki Kawasaki Triumph Yamaha CHIAVE DINAMOMETRICA A SCATTO Con cricchetto reversibile 1/2”. Regolazione micrometrica da 2,9-21,4 Kg a 28-210 Nm. Il kit comprende: estensione da 120 mm, raccordo / adattatore, 3 chiavi bussola da 17, 19 e 21 mm TORQUE WRENCH 1/2” drive micrometric. Adjustable torque wrench, 20”. With: 120 mm extension, adapter, 17-19-21 mm sockets 65930 Valigetta / Case n 6 17-19-21 mm DINAMOMETRICA UTENSILI | TOOLS 28-210 Nm 2,9-21,4 Kg

358 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE UTENSILI | TOOLS SET 6 GIRAVITI ASSORTITI In acciaio cromo vanadio. Impugnatura bicomponente, con grip morbido e antiscivolo. ASSORTED SCREWDRIVER SET, 6 PCS Chrome vanadium steel. Soft bi-component grip 59532 D/Blister n 10 / 20 IL SET INCLUDE: THE SET INCLUDES: 1X 0,8 x 4 x 75 mm 1X 1,20 x 6 x 100 mm 1X 1,25 x 8 x 150 mm 1X PH1 x 75 mm 1X PH2 x 100 mm 1X PH3 x 150 mm SET 7 GIRAVITI CON TORCIA A LED Dimensioni compatte per alloggiamento nel vano portaoggetti SCREWDRIVER SET WITH LED TORCH Compact size for storage in glove compartment 65974 1 pz Sfuso / Bulk n 12 / 48 65974D Display 12 pz Scatola / Box n 1 Display 12 pcs 59520 0,5 x 3 x 75 mm 59521 0,8 x 4 x 100 mm 59522 1 x 5,5 x 125 mm 59523 1,2 x 6,5 x 125 mm Cavaliere / Header n 12 / 240 GIRAVITE In acciaio cromo vanadio. Impugnatura bicomponente, con grip morbido e antiscivolo. Confezione singola. SCREWDRIVER Chrome vanadium steel. Soft bi-component grip 8 in 1 ISO 8764 ISO 8764 ISO 2380 ISO 2380 MAGNETIC PCS 6 59528 PH0 x 60 mm 59529 PH1 x 75 mm 59530 PH2 x 100 mm Cavaliere / Header n 12 / 240 CRV 3 AAA LED

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 359 MANUTENZIONE | SERVICE UTENSILI | TOOLS PINZA COMBINATA Lunghezza 180 mm, 7”. In acciaio cromo vanadio. Impugnatura bicomponente, con grip morbido antiscivolo. COMBINATION PLIERS Lenght 180 mm, 7”. Chrome vanadium steel. Soft bi-component grip. 59535 7”/180 mm Cavaliere / Header n 6 / 60 PINZA BECCHI CURVI Lunghezza 160 mm, 6”. In acciaio cromo vanadio. Impugnatura bicomponente, con grip morbido antiscivolo. BENT NOSE PLIERS Lenght 160 mm, 6”. Chrome vanadium steel. Soft bi-component grip. 59537 6”/160 mm Cavaliere / Header n 6 / 60 PINZA BECCHI LUNGHI Lunghezza 160 mm, 6”. In acciaio cromo vanadio. Impugnatura bicomponente, con grip morbido antiscivolo. LONG NOSE PLIERS Lenght 160 mm, 6”. Chrome vanadium steel. Soft bi-component grip. 59536 6”/160 mm Cavaliere / Header n 6 / 60 TRONCHESINO Lunghezza 160 mm, 6”. In acciaio cromo vanadio. Impugnatura bicomponente, con grip morbido antiscivolo. DIAGONAL CUTTING PLIERS Lenght 160 mm, 6”. Chrome vanadium steel. Soft bi-component grip. 59540 6”/160 mm Cavaliere / Header n 6 / 60 TENAGLIA A TAGLIO FRONTALE Forgiata in acciaio temperato per una lunga durata. Impugnatura ergonomica ed antiscivolo con manici rivestiti in resina sintetica per una presa ottimale END-NIPPER PINCERS Made from long-lasting tempered steel. Ergonomic, anti-slip handles coated in synthetic resin for an optimal grip. 59539 6”/150 mm Cavaliere / Header n 10 / 80 PINZA REGOLABILE A CERNIERA CHIUSA In acciaio CR-V. Impugnatura ergonomica ed antiscivolo con manici rivestiti in PVC e resina sintetica per una presa ottimale. 7 posizioni di serraggio. Range di utilizzo da 0 a 80 mm CLOSED-HINGE ADJUSTABLE PLIERS Made in CR-V steel. Ergonomic, anti-slip handles coated in PVC and synthetic resin for an optimal grip. 7 tightening positions. Range of use: 0 - 80 mm 59534 10”/250 mm Cavaliere / Header n 10 / 60 FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING CRV FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING CRV FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING CRV FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING CRV PRO-GRIPS PRO-GRIPS

360 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE SET CHIAVI MASCHIO ESAGONALI In acciaio cromo vanadio EXAGONAL KEY SET Chrome vanadium steel material 66003 D/Blister n 12 / 96 10 mm 8 mm 6 mm 5 mm 4 mm 3 mm 2,5 mm 2 mm 1,5 mm 8 mm 6 mm 5 mm 4 mm 3 mm 2,5 mm 2 mm 1,5 mm EXAGONAL EXAGONAL SET CHIAVI MASCHIO TORX® In acciaio cromo vanadio TORX® KEY SET Chrome vanadium steel material 66004 D/Blister n 12 / 96 T 50 T 45 T 40 T 30 T 27 T 25 T 20 T 15 T 10 T 40 T 30 T 27 T 23 T 20 T 15 T 10 T 8 TORX TORX SET 8 PZ CHIAVI ESAGONALI MASCHIO 8 PCS HEX KEY SET ON A RING 65995 D/Blister n 20 / 100 SET 8 PEZZI CHIAVI ESAGONALI TIPO TORX 8 PCS HEX KEY SET ”TORX” STYLE 66051 D/Blister n 12 / 72 16 mm 21 mm 14 mm Ø 10 mm CHIAVE SVITACANDELE CON SNODO E MANICO LUNGO Lunghezza manico cm 50. LONG T-HANDLE SPARK PLUG SOCKET WRENCH Handle length cm 50. 65969 14 mm Cavaliere / Header n 15 / 30 65970 16 mm Cavaliere / Header n 15 / 30 65940 21 mm Cavaliere / Header n 10 / 30 Ø 12 mm PROFESSIONAL CHIAVE SVITACANDELE PROFESSIONALE CON SNODO Lunghezza manico cm 50. PROFESSIONAL SERIES LONG T-HANDLE SPARK PLUG SOCKET WRENCH Handle length cm 50. 65944 14 mm 65943 16 mm 65942 21 mm Cavaliere / Header n 10 / 20 14 mm 16 mm 21 mm UTENSILI | TOOLS FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING CRV FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING CRV PCS 9 PCS 9

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 361 MANUTENZIONE | SERVICE POWER GRIP, CHIAVE SVITACANDELE CON BUSSOLA SNODATA Bussola con anello fermacandela in gomma POWER GRIP, T-HANDLE SPARK PLUG SOCKET WRENCH SWIVEL SOCKET Inner rubber retention ring. 65871 16 mm 65872 21 mm Cartoncino / Card n 10 / 50 CHIAVE SVITACANDELE SNODABILE Lunghezza manico cm 15. Con tripla bussola intercambiabile SPARK PLUG T-HANDLE WRENCH Handle length cm 15. Interchangeable sockets 65882 16+18+21 mm D/Blister n 10 / 30 CHIAVE SVITACANDELE SNODABILE CON DOPPIA BUSSOLA INTERCAMBIABILE TWIN SOCKET SPARK PLUG T-HANDLE WRENCH 65881 16+21 mm D/Blister n 10 / 50 16 mm 16 mm 21 mm 18 mm 21 mm 16+21 mm 16+18+21 mm CHIAVE SVITACANDELE SNODABILE Lunghezza manico cm 15. SPARK PLUG T-HANDLE WRENCH Handle length cm 15. 65870 16 mm D/Blister n 10 / 60 65879 18 mm D/Blister n 10 / 30 65880 21 mm D/Blister n 10 / 60 0 Max 27mm 20 10 CROMO VANADIO CRV 8” 200mm CHIAVE REGOLABILE A RULLINO In acciaio cromo vanadio. Regolabile fino a 27 mm max ADJUSTABLE WRENCH Chrome vanadium steel. Adjustable up to 27 mm max 59502 8" / 200 mm Cavaliere / Header n 10 / 60 UTENSILI | TOOLS

362 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE RIVETTATRICE IN ACCIAIO • Idonea per rivetti Ø 2,4 - 3,2 - 4,0 - 4,8 mm • La parte allungata della testa facilita l’utilizzo e la rivettatura in punti difficili da raggiungere • Comode impugnature plastificate con molla di ritorno e bloccaggio • 4 testine intercambiabili e utensile di servizio in dotazione STEEL RIVETER • For rivets Ø 2,4 - 3,2 - 4,0 - 4,8 mm • The elongated part of the head facilitates use and riveting in hard to reach places • Comfortable plastic-coated handles with return and locking spring • 4 interchangeable heads and service tool supplied 59580 24 cm Blister n 10 / 40 ALUMINIUM RIVETS, SET 50 RIVETTI GRAF PER PORTATARGA Rivetti in alluminio misura 4,8 x 12 mm Foro d’inserimento 5,3 mm spessore tenuta 2-6 mm ALUMINIUM RIVETS, SET 50 GRAF RIVETS FOR PLATE HOLDER Aluminium rivets, measurements 4.8 x 12 mm Insertion hole 5.3 mm hold depth 2-6 mm 59581 Argento Silver 59582 Blu Blue 59583 Bianco White Busta / Bag n 100 SET 100 BOTTONCINI Per il fissaggio della targa sul portatarga. Idonei per tutti i portatarga Lampa SET 100 PCS SMALL BUTTONS 19914 Bianco White 19915 Azzurro Light blue Busta / Bag n 100 / 1000 PINZA REGOLABILE A CERNIERA CHIUSA Verniciata rossa SLIP JOINT PLIERS BOXED JOINT Red varnished 59538 10” / 250 mm Cavaliere / Header n 10 / 40 MARTELLO 0,5 KG Con manico in legno HAMMER 0,5 KG With wood handle 59545 Etichetta n 6 / 36 MAZZETTA 1 KG Con manico in legno HAMMER 1 KG With wood handle 59546 Etichetta n 6 / 18 UTENSILI | TOOLS Ø 2,4 mm Ø 3,2 mm Ø 4,0 mm Ø 4,8 mm TESTINE HEADS 4 4,8 x 12mm 5,3mm 2÷6mm 50Pz Pcs

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 363 MANUTENZIONE | SERVICE UTENSILI | TOOLS SET CACCIAVITE CON INSERTI, 21 PZ • 1 cacciavite a cricchetto • 4 inserti croce: PH0, PH1, PH2, PH3 • 6 inserti taglio: SL3, SL4, SL5, SL6, SL6.5, SL7 • 5 inserti esagonali: H2, H3, H4, H5,H6 • 5 inserti torx: T10, T15, T20, T25, T30 SCREWDRIVER WITH BITS, 21 PCS SET • 1 ratchet screwdriver • 4 bits phillips: PH0, PH1, PH2, PH3 • 6 bits slotted: SL3, SL4, SL5, SL6, SL6.5, SL7 • 5 bits hex: H2, H3, H4, H5,H6 • 5 bits torx: T10, T15, T20, T25, T30 59552 Scatola Plast. / Box n 6 / 24 SET CRICCHETTO CON INSERTI E BUSSOLE, 19 PZ • 1 cricchetto • 6 bussole: 5, 6, 7, 8, 9, 10 mm • 3 inserti croce: PH0, PH1, PH2 • 5 inserti taglio: SL3, SL4, SL5, SL6, SL7 • 4 inserti torx: T10, T15, T20, T30 RATCHET WITH BITS AND SOCKETS, 19 PCS SET • 1 ratchet handle • 6 drive sockets: 5, 6, 7, 8, 9, 10 mm • 3 bits phillips: PH0, PH1, PH2 • 5 bits slotted: SL3, SL4, SL5, SL6, SL7 • 4 bits torx: T10, T15, T20, T30 59551 Scatola Plast. / Box n 6 / 24 SET CACCIAVITE CON INSERTI E BUSSOLE, 30 PZ • 1 cacciavite a cricchetto • 1 adattatore per inserti di precisione • 1 adattatore per bussole • 6 bussole: 5, 6, 7, 8, 9, 10 mm • 3 inserti croce: #0, #1, #2 • 3 inserti taglio: SL4, SL5, SL6 • 2 inserti croce pozidrive: #0, #1 • 3 inserti esagonali: 4, 5, 6 mm • 2 inserti torx: SD10, SD15 • 3 inserti di precisione croce #00, #0, #1 • 3 inserti di precisione taglio SL2, SL3, SL4 • 2 inserti di precisione torx SD10, SD20 SCREWDRIVER WITH BITS AND SOCKETS, 30 PCS SET • 1 ratchet screwdriver • 1 precision bit adapter • 1 socket adapter • 6 drive sockets: 5, 6, 7, 8, 9, 10 mm • 3 bits phillips: #0, #1, #2 • 3 bits slotted: SL4, SL5, SL6 • 2 bits cross point star: #0, #1 • 3 bits hex: 4, 5, 6 mm • 2 bits torx: SD10, SD15 • 3 precision bits phillips #00, #0, #1 • 3 precision bits slotted SL2, SL3, SL4 • 2 precision bits torx SD10, SD20 59553 Scatola Plast. / Box n 6 / 24 PCS 19 PCS 21 PCS 30

364 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE CHIAVE COMBINATA CON CRICCHETTO SNODATO In acciaio cromo vanadio. Confezione singola, con cavaliere in plastica FLEXIBLE GEAR WRENCH Chrome vanadium steel. Single pack with plastic hanger 59555 8 mm Cavaliere / Header n 15 / 150 59556 10 mm Cavaliere / Header n 15 / 150 59557 11 mm Cavaliere / Header n 13 / 130 59554 12 mm Cavaliere / Header n 10 / 120 59558 13 mm Cavaliere / Header n 8 / 80 59559 15 mm Cavaliere / Header n 7 / 70 59560 17 mm Cavaliere / Header n 8 / 80 59561 19 mm Cavaliere / Header n 7 / 70 59562 20 mm Cavaliere / Header n 6 / 60 59563 21 mm Cavaliere / Header n 5 / 50 59564 22 mm Cavaliere / Header n 5 / 50 59565 23 mm Cavaliere / Header n 5 / 50 CHIAVI COMBINATE In acciaio cromo vanadio. Confezione singola, con cavaliere in plastica COMBINATION WRENCHES Chrome vanadium steel. Single pack with plastic hanger 59503 6 mm Cavaliere / Header n 25 / 800 59504 8 mm Cavaliere / Header n 25 / 500 59505 10 mm Cavaliere / Header n 25 / 350 59506 11 mm Cavaliere / Header n 25 / 300 59513 12 mm Cavaliere / Header n 25 / 300 59507 13 mm Cavaliere / Header n 25 / 200 59508 15 mm Cavaliere / Header n 25 / 150 59509 17 mm Cavaliere / Header n 25 / 150 59510 19 mm Cavaliere / Header n 25 / 100 59511 21 mm Cavaliere / Header n 25 / 50 59512 23 mm Cavaliere / Header n 10 / 60 CRICCHETTO SNODABILE ARTICULATED RATCHET UTENSILI | TOOLS PC 1 PC 1 FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING CRV FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING CRV DIN 3113 A

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 365 MANUTENZIONE | SERVICE UTENSILI | TOOLS SET 12 CHIAVI COMBINATE In acciaio cromo vanadio SET 12 COMBINATION OPEN & RINGED SPANNER Chrome vanadium steel 59501 Film + Cavaliere / Header n 20 DIN 3113 A DIN 895 DIN 3113 A SET 8 CHIAVI A FORCHETTA SET 8 DOUBLE OPEN END WRENCHES 59500 Film + Cavaliere / Header n 30 SET 15 CHIAVI COMBINATE Misure: . In acciaio cromo vanadio SET 15 COMBINATION OPEN & RINGED SPANNER Chrome vanadium steel 59499 Film + Cavaliere / Header n 12 PCS 8 PCS 15 CRV FINITURA AL NICKEL NICKEL FINISHING PCS 8 CRV 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 17 - 19 - 22 mm 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 17 - 19 - 21 - 22 - 23 mm 6/7 - 8/9 - 10/11 - 12/13 - 14/15 - 16/17 - 18/19 - 20/22 mm

366 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE KIT 2 CUTTERS MULTIUSO 2 PCS MULTIPURPOSE CUTTERS 65998 D/Blister n 12 / 72 CUTTER PROFESSIONALE Con autoricarica 6 lame. Rotaia scorrilama in acciaio con funzione di inversione taglio. Impugnatura in morbida gomma antiscivolo PERFORMER PROFESSIONAL CUTTER 6 blades auto re-load tray 66002 D/Blister n 10 / 100 PINZA PER CAPICORDA Per tagliare, spelare fili e per serrare capicorda CRIMPING PLIERT For cutting and crimping automotive cables. 70027 D/Blister n 10 / 100 FORBICI OFFICINA Lama micro-dentellata antiscivolo. Impugnatura ergonomica a doppia densità. Spelafili integrato MECHANICAL SCISSORS Anti-slip indented blade. Ergonomic handle with double density. Wire stripper integrated 66006 140 mm D/Blister n 10 / 200 PINZA SPELAFILI AUTOMATICA Per fili da Ø 0,5 a 4 mm². Lunghezza di spelatura regolabile. Tagliafili incorporato AUTOMATIC WIRE STRIPPER Suitable for wires from 0,5 to 4 mm². Wire cutter included. Adjustable peeling lenght 66005 170 mm D/Blister n 10 / 50 20 bits CACCIAVITE A ”T” Con 9 chiavi a bussola e 11 inserti intercambiabili. T-HANDLE COMBINATION SET With 9 sockets and 11 bits. 65992 D/Blister n 10 / 50 SET 6 MICROCACCIAVITI AD INTAGLIO 6 PCS PRECISION SCREWDRIVER SET 65993 D/Blister n 20 / 100 SUPER-DRIVE Giravite universale con 6 inserti intercambiabili in acciaio. 6 portainserti ricavati nell’impugnatura SUPER-DRIVE Screwdriver set with 6 interchangeable bits, soft grip. 65988 D/Blister n 10 / 50 SET 6 MICROCACCIAVITI ASSORTITI 6 PCS PRECISION SCREWDRIVER SET 66010 D/Blister n 20 / 100 1,0 mm 1,2 mm 1,8 mm 2,4 mm 3,0 mm 3,5 mm 0,9 mm 1,2 mm 1,8 mm 2,4 mm 3,0 mm 3,5 mm UTENSILI | TOOLS 6 in 1 PCS 2

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 367 MANUTENZIONE | SERVICE 41530 Neutro Clear 41531 Arancio Amber 41532 Rosso Red NASTRO PER RIPARAZIONE FANALI • Specifico per riparare crepe, fori o fessure presenti sulle lenti dei fanali. • Altissima trasparenza, spessore maggiorato, adesivo speciale. • Evita l’infiltrazione di acqua e sporcizia nel fanale AUTO LENS REPAIR TAPE • Repairs cracked or broken lenses of any vehicle. • Special thickness and adhesive. • Standout in the crowd Blister n 20 / 200 NASTRO ADESIVO RINFORZATO - 48 mm x 10 m Ripara, isola, protegge, rinforza. Indispensabile in auto, casa, giardino, camping, etc... Si strappa con le mani senza l’utilizzo della forbice REINFORCED REPAIR TAPE - 48 mm x 10 m Repairs, isolates, protects, reinforces. Indispensable in the car, at home, in the garden, on campings, outdoors... 98877 D/Blister n 9 / 54 NASTRO AUTOAGGLOMERANTE IN EPR - 25 mm x 3 m Impermeabile, isolante, molto elastico, resistente alle alte temperature e ai raggi UV. Ideale per unire o riparare tubi, condutture, manicotti, etc. Compatibile con una vasta gamma di gomme e plastiche. Spessore 0,80 mm EPR SELF-AMALGAMATING TAPE - 25 mm x 3 m A very useful derivative of insulating tape which can be used for waterproofing connections. To use, the top protective layer is peeled off and the rubber self- amalgamating tape underneath is wrapped tightly around the connection to be waterproofed. Eventually, the layers of this tape will merge together and create a waterproof seal. 98882 D/Blister n 10 / 80 NASTRO ADESIVO TIPO AMERICANO - 50 mm x 25 m Multiuso, universale, incolla, sigilla, protegge, ripara... Prodotto in polietilene rinforzato ad alta resistenza meccanica, impermeabile e conformabile. Si strappa con le mani senza l’ausilio di attrezzi da taglio. Alta adesività, idoneo a tutte le superfici lisce e ruvide. DUCT TAPE - 50 mm x 25 m General purpose adhesive tape. For sealing, repairing, protecting, fixing. Reinforced polythene sheets with superior mechanical force. Waterproof, soft and conformable. May be torn off by hand at perfect size, without any cutting tool. High adhesiveness on practically any smooth or rough surfaces. 98878 Grigio Grey 98879 Nero Black D/Blister n 9 / 54 NASTRO ADESIVO TIPO AMERICANO - 50 mm x 15 m Multiuso, universale, incolla, sigilla, protegge, ripara... Prodotto in polietilene rinforzato ad alta resistenza meccanica, impermeabile e conformabile. Si strappa con le mani senza l’ausilio di attrezzi da taglio. Alta adesività, idoneo a tutte le superfici lisce e ruvide. DUCT TAPE - 50 mm x 15 m General purpose adhesive tape. For sealing, repairing, protecting, fixing. Reinforced polythene sheets with superior mechanical force. Waterproof, soft and conformable. May be torn off by hand at perfect size, without any cutting tool. High adhesiveness on practically any smooth or rough surfaces. 98880 Grigio Grey 98881 Nero Black D/Blister n 9 / 54 SUPER RAPID Adesivo istantaneo universale. Contenuto netto 3 gr. SUPER RAPID Extra-strong cyanoacrylate adhesive glue. Net content: 3 gr. 38181 Blister n 36 / 288 MATERIALE DI FISSAGGIO | FIXING MATERIAL 25 m 10 m 15 m 3 m 5x150 cm

368 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE NASTRO BIADESIVO Multiuso, adesivo ad alta resistenza DOUBLE SIDED ADHESIVE TAPE 70011 12 mm x 5 m 70012 16 mm x 5 m D/Blister n 10 / 160 NASTRO BIADESIVO SPECIALE Multiuso, adesivo ad alta resistenza SPECIAL DOUBLE SIDED ADHESIVE TAPE 70015 5 mm x 5 m 70016 10 mm x 5 m 70017 15 mm x 5 m D/Blister n 10 / 120 Spessore 0,18 mm Thick x6 x4 x2 Ø 2,5 cm 2,5x2,5 cm 7,5x2,5 cm x6 x4 x2 Ø 2,5 cm 2,5x2,5 cm 7,5x2,5 cm NASTRO A STRAPPO 2X90 CM Base adesiva. Gli oggetti possono essere staccati e riposti ripetutamente senza perdere l’effetto di presa. Multiuso, per auto, camper, casa, ufficio... HOOK & LOOP TAPE 2X90 CM Adhesive base, sticks to most surfaces. Universal use for car, motorhome, office... 70013 Blister n 10 / 80 SET 12 NASTRI A STRAPPO Pre-Formati con adesivo sui 2 lati (maschio+femmina). Gli oggetti possono essere staccati e riposti ripetutamente senza perdere l’effetto di presa HOOK & LOOP TAPES SET, 12 PCS Adhesive base, sticks to most surfaces. Universal use for car, motorhome, office... 70014 Blister n 10 / 100 SET 6 NASTRI ADESIVI ISOLANTI IN PVC STANDARD Colori assortiti. Rotoli da 3,4 m x 19 mm 6 PCS SET PVC STANDARD INSULATING TAPES Assorted colours, rolls of 3,4 m x 19 mm 70026 D/Blister n 10 / 60 SET 6 NASTRI ISOLANTI ADESIVI OMOLOGATI IN PVC PLASTIFICATO Colori assortiti. Rotoli da 4,5 m x 19 mm 6 PCS SET APPROVED PVC INSULATING ADHESIVE TAPES Assorted colours rolls of 4,5 m x 19 mm 70028 Blister n 10 / 40 MATERIALE DI FISSAGGIO | FIXING MATERIAL 5 m 5 m Omologati Approved PCS 12

MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 369 MANUTENZIONE | SERVICE KIT NASTRO ACCIAIO CON 8 MORSETTI Universale per tubi, filtri, raccordi... COIL-SET HOSE-BAND WITH 8 CLIPS 70023 300 cm D/Blister n 10 / 200 FILO ACCIAIO ZINCATO Ø 0,5 mm x 10 m Multiuso GALVANIZED STEEL WIRE Ø 0,5 mm x 10 m 59541 D/Blister n 10 / 50 MATERIALE DI FISSAGGIO | FIXING MATERIAL SET 75 PZ FASCETTE IN NYLON PER CAVI Nelle misure 90 - 120 - 190 mm SET 75 PCS ASSORTED NYLON CABLES TIES Sizes 90 - 120 - 190 mm 70024 D/Blister n 24 / 144 FASCETTE FERMACAVO Serie Color-Tuning per la decorazione del vano motore. 100 pz colori assortiti TUNING-DECOR CABLE TIES For engine compartment decoration. 100 pcs assorted colours 70018 0,25x15 cm 70019 0,46x20 cm D/Blister n 10 / 120 FASCETTE FERMACAVO, 100 PZ 0,46x30 cm CABLE TIES, 100 PCS 0,46x30 cm 70038 Nero Black 70039 Grigio Grey Busta / Bag n 10 / 80 pa66 pa66 pa66 FASCETTE FERMACAVO, 100 PZ 0,46x45 cm CABLE TIES, 100 PCS 0,46x45 cm 70001 Nero Black 70002 Grigio Grey Busta / Bag n 10 / 60 pa66 PCS 75 PCS 100 PCS 100 PCS 100

370 MOTORCYCLE ACCESSORIES 2024 MANUTENZIONE | SERVICE MATERIALE DI FISSAGGIO | FIXING MATERIAL FASCETTE STRINGITUBO IN ACCIAIO INOX • Serraggio a vite tramite cacciavite ad intaglio. • Universale per tubi, filtri, raccordi, auto, camion, casa. STAINLESS STEEL HOSE CLAMPS • Tightening with screwdriver for slotted head screws • Universal for hoses, filters, joints, car, truck, house 69930 4 pcs ↔ 8 mm Ø 8-12 mm 69931 4 pcs ↔ 8 mm Ø 13-19 mm 69932 4 pcs ↔ 8 mm Ø 14-27 mm Busta C/Cavaliere / Bag+Header n 50 / 500 69933 2 pcs ↔ 12 mm Ø 13-23 mm 69934 2 pcs ↔ 12 mm Ø 21-38 mm 69935 2 pcs ↔ 12 mm Ø 33-57 mm 69936 2 pcs ↔ 12 mm Ø 52-76 mm 69937 2 pcs ↔ 12 mm Ø 78-101 mm Busta C/Cavaliere / Bag+Header n 50 / 200 69938 1 pc ↔ 12 mm Ø 91-114 mm Busta C/Cavaliere / Bag+Header n 50 / 200 8 mm 12 mm 12 mm Ø 91-114 mm PCS 4 PCS 2 PC 1 2Pz Pcs Stk 2Pz Pcs Stk 4 8Pz Pcs Stk 6Pz Pcs Stk 4Pz Pcs Stk Pz Pcs Stk Ø 10-16 mm Ø 14-27 mm Ø 18-32 mm Ø 21-38 mm Ø 13-23 mm Ø 16-25 mm 2Pz Pcs Stk 2Pz Pcs Stk 4 8Pz Pcs Stk 6Pz Pcs Stk 4Pz Pcs Stk Pz Pcs Stk Ø 10-16 mm Ø 14-27 mm Ø 18-32 mm Ø 21-38 mm Ø 13-23 mm Ø 16-25 mm KIT FASCETTE STRINGITUBO IN ACCIAIO, 26 PZ Serraggio vite tramite cacciavite ad intaglio o chiave COIL-SET HOSE BAND MADE OF STEEL, 26 PCS Tightening with screwdriver for slotted head screws or wrench 70033 Scatola / Box n 10 / 40 PCS 26 SET 20 FASCETTE IN ACCIAIO INOX Ideali per applicazioni moto, auto, camion. Robuste, multiuso, professionali. Resistenti alle alte temperature STAINLESS STEEL CABLE TIES, 20 PCS SET Strong, multi-use, professional. For bike, car, truck. Resistant to high temperatures 69987 4,7x200 mm 20 pcs set 69988 4,7x300 mm 69989 7,9x300 mm Busta C/Cavaliere / Bag+Header n 10 / 60 PCS 20 ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL

RkJQdWJsaXNoZXIy NzM5MzQ=